Книга Хозяйка волшебного дома. Книга 1, страница 117 – Мартиша Риш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка волшебного дома. Книга 1»

📃 Cтраница 117

Ключ держу зажатым в ладони, красавец идёт следом за мной. Тяжёлая поступь сапог, частое отрывистое дыхание. Словно зверь за спиной. Опасный, решительный, полный соблазна. Как первый приз дикой охоты, о которой можно только грезить во сне. И ведь он мой жених.

— Убери руку с ножа, — реагирую я на лёгкий хлопок пальцев по рукояти.

— Спиной видишь? — вдыхает он воздух судорожно, — Я не нападаю первым.

— Я тоже. Предлагаю мир на взаимовыгодных условиях, силком я тебя здесь не держу.

— Если я решу разорвать помолвку, мне открутят голову эльфы. Или испепелят.

— Из двух зол выбирают меньшее, верно?

— Те, кто за дверью, это твои гости к ужину? Уж не мне ли предназначена почетная роль угощения на вашем столе?

— Думаю, ты не вкусный. Говорят, человечина сладкая.

Мужчина за спиной громко присвистнул. Надеюсь, он убрал руку с ножа. Не хотелось бы погибнуть по собственной доброте. Лучше бы собачку подобрала.

Обернулась. Анджей бледен как простыня.

— Пробовала?

— Не смешно.

Вместе мы шагаем в подземелье. Глазами ищу ту дверь, что открывала сегодня. Темно, ни черта не видно. Хоть бы телефон с собой взяла, было бы чем подсветить. Так ведь не догадалась. Уф!

Эта? Нет, вроде бы не эта. Или всё-таки эта?

— Сплошная экономия на электричестве, а не дом! Хоть бы огонек тут какой был.

Чуть дрогнула кладка стен, словно кошка обиженно передёрнула спинкой. В потолке над головой зажглась паутина золотых линий. Света не слишком много, но скважины стало видно.

— Спасибо! Прости, что обидела.

— Ничего, — заикаясь отвечает Анджей, — землетрясение было не сильным.

— Я не тебе, дому.

— Ясно.

Дверь нашлась совсем не там, где я предполагала. Похоже, что она переместилась с одной стороны коридора на другую. Двери умеют меняться местами? Так бывает? Очевидно, да. Вкладываю ключик в скважину, тот довольно легко проворачивается. Над головой тут же гаснет сияние.

Не то дом таким образом экономит свои силы, не то боится, что о его магии узнают чужаки.

На пороге стоят два эльфа. Не те, которых мы видели прежде. Другие, но тоже одеты в плащи, и на ладонях у них точно так же горят небольшие сферы. Правда, на этот раз жёлтые, почти янтарные.

— Горожанка, Анестейша Ферч, добрый день для вас, не так ли?

— Абсолютно верно, — киваю я головой, — чем могу быть полезна стражам?

— Мы пришли убедиться в том, что чужеземец не заставил вас силой или шантажом выразить согласие на помолвку.

— Ну что вы! — улыбаюсь я до ушей и поднимаю глаза на своего белого как привидение жениха, — Мы любим друг друга! — у Анджея дернулся глаз.

— Вы уверены? Все же ваше положение в городе несравнимо с положением жениха.

— Я? Ну, конечно. Да, дорогой?

— Да, — мотает он головой из стороны в сторону и с надеждой смотрит на площадь.

— На какую дату назначено торжество? Глава оранжереи выразил желание отправить вам на свадьбу саженец…

— Мы ещё не пришли к окончательному решению, — затравленно озирается Анджей. На лицах эльфов отчётливо видно сомнение. Да и сферы свои они так и не затушили.

— Послезавтра! — прижимаюсь я к жениху всем телом, провожу ладонью по напряжённой груди. Замечаю, как по площади в сторону моего дома посыльные несут кукольные домики. Тяжело им, наверное, — У нас совсем не осталось времени на раздумья. Я уже начала покупать вещи для будущего малыша. Вон, видите, нам несут покупки. Просто мы немного повздорили сегодня, никак не могли выбрать имя для ребенка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь