Книга Хозяйка волшебного дома. Книга 1, страница 177 – Мартиша Риш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка волшебного дома. Книга 1»

📃 Cтраница 177

— Странно. Среди нас принято верить, что дочери Морриган приносят своей силой только мор.

— Глупость. Хотя, у вас, может, и так.

— Почему?

— Потому что сама Морриган как-то спустилась на землю прельщенная честью, доблестью и красотой берсерка. Все наши мужчины таковы.

— Слабо верится. Порченая овца есть в любом стаде. Ну или баран, — неуместно пошутил я.

— В любом, — кивнул головой Далет, — но среди нас принято изгонять или убивать тех, кто не может сохранить своей чести и доброты сердца. Внешняя красота не столько важна для мужчины.

— Наверное. Допустим, Морриган действительно спустилась на землю и…?

— И полюбила. Родила дочь. Это было так давно, что никто уже и не помнит, когда именно. Та девушка родила ещё дочерей. И так из поколения в поколение. Все потомки того берсерка и богини — дочери Морриган, все они несут в себе великую силу. Но только не каждой она открывается. Большинство умирает, так и не узнав, кто они по рождению.

— Красивая легенда. Дочь богини, — ухмыльнулся я.

— Хочешь верь, хочешь нет. Но злить Анастейшу точно не стоит. Я подчиняюсь традиции своего народа и стану служить дочери Морриган до конца, какой бы не была ее воля. Хозяйке подчиняются даже змеи.

— Как тот артефакт у нее на браслете?

— Змейка не артефакт. Она живая.

— Вот в это точно не верю.

— Твое дело.

— Соглашусь лишь в одном, сейчас Анастейша опасна. Ее необходимо обучить использовать дар. Я постараюсь помочь в этом.

— Смелость — удел победителей и мертвецов. Бери вот эти горшки и пойдем навестим мир демонов.

За воротами в Иномирье меня сразу же окружил аромат изысканных кушаний, аромат моей замковой кухни, будто вот-вот на пороге появятся слуги, подадут мне чашку кипящего кофе и подплавленный сыр на тарелке. Только ради этого блюда я держу у себя карликового дракончика. Что может быть вкуснее хрустящей зажаренной с сыром булочки в пламени крохотного дракончика? Чей рост не больше моей чернильницы? Разве что трюфель. Трюфель! Это его нотка пробилась сквозь аромат шоколада! Мерещится, что серебряный поднос уже стоит на письменном столе, и все как прежде. Брат вот-вот войдёт в дверь, начнет свои разговоры, обсуждения, сплетни.

— МММ! — застонал я невольно. Как же хорошо от одного запаха становится на душе.

— Смотри, чтоб тебя не стошнило от дурного запаха.

— Чего? — опешил я, и наваждение мгновенно слетело. Холодные комнаты, берсерк рядом со мной, браслеты каторжника на руке.

Скорей бы со всем этим покончить.

Мы расставили припасы по полкам холодильного шкафа, поудивлялись обилию специй в ящиках шкафа. Многие из них Далет выложил, чтоб отнести в дом.

— Пару горошин перца с собой прихватите. Золото вот. Пару серебрушек я тоже положила, — опустила хозяйка на стол небольшой кошелек, — Меня не ждите. Вернусь, когда захочу. Шкаф выбирайте хороший и сразу заряженный как надо.

— Будет исполнено, госпожа, — кланяется ей Далет.

— Я могу вас научить справляться с даром.

— Ты знаешь, наверное, не стоит. Я лучше прикуплю пару учебников, так привычней. Кстати, держи. Это тебе на вечер. Базовый курс химии, органика и неорганика. Расскажешь потом свои впечатления, — небрежно положила она на стол стопку печатных изданий.

— Благодарю. Я не испорчу страниц ваших книг.

— Пока, ребята. Я отправляюсь успокаивать нервы! Не забудьте покушать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь