Онлайн книга «Хозяйка волшебного дома. Книга 1»
|
— Есть похожие, но они механические. — Вот и этих не бойся. Идём скорее. Ратуша вон в том доме, — указала она мне рукой не то на храм, не то просто на более высокое здание. Окон на первом этаже нет, зато второй этаж целиком хрустальный. Витражи изображают сцены охоты и вроде бы коронации. Не успеваю рассмотреть толком, соседка торопливо семенит по ступеням. Откуда-то взялся привратник, распахнул перед нами тяжёлую стальную дверь. Мне на одну долю секунды стало вдруг страшно. Что, если не пройду проверки, не смогу ответить на вопросы, или дар выдаст меня? — Не переживай. Говорить стану я. Ты только головой кивай, да прядку волос на палец накрутить можешь. Девушка ты ладная, а что в голове у тебя водятся мысли, мужчинам знать совершенно не обязательно. Пусть это станет для них сюрпризом. И пусть Канцлер лучше сочтет тебя глупышкой, чем уличит в неладном. С ним ссориться себе дороже. Со свету сживет и не поморщится. — Спасибо, что предупредили. — Мы друг дружке ещё не раз поможем, соседи, чай, как песий хвост. — Как что? — Как песий хвост, вроде бы вещь в хозяйстве бесполезная, но мух отгоняет. То я от тебя беду отведу, то ты от меня, — потянула она меня внутрь здания. Сумрак разбивается разноцветными пятнами света, которые сыплются на пол через стёклышки витражей. К нам сразу же подошёл строгий седобородый мужчина в черном камзоле. — Темный маг, — пихнула меня локтем в бок соседка и нарочито громко зашептала на ухо. Куда подевались все хитринки из ее глаз? Рядом со мной стоит теперь простая сельская женщина без капли изыска на простодушно лице. — Куда направляются дамы? — голос мага отразился в стенах как в динамиках. Ой! — Дамы направляются к сиятельному Канцлеру, господин — затараторила Лора, — Соседушка мой отдал душу Темному. Вот родственница приехала. Дом-то теперь ейный. И сад. И забор у нас теперь общий. Изгородь то есть. Забор уже года два как убрали, хвала Светлой богине, изгородь разрослась. Там ещё… — Какое имя носил с гордостью ваш сосед? — Карл Бересклет, — подала я голос, за что соседка попыталась испепелить меня взглядом. Маг тоже отчего-то скривился. — Дикарка она, отец держал в строгости, господин. Наших порядков не знает, но привыкнет со временем. Уж я позабочусь о сироте. Замуж выдадим, вас на свадебку пригласим, господин. — Девица? — Да, господин, — подстроилась я под манеру соседки, за что удостоилась одобрительного кивка головой от черного мага. Уф. Господин, так господин. Жалко мне, что ли? Можно подумать, это хоть что-нибудь значит. — Проходите, дамы, — произнес он с некоторым превосходством и направил нас к широким резным дверям. Те распахнулись от одного его пасса рукой. Неужели так и выглядит настоящая черная магия? — Горожанки пришли подтвердить право на особняк и земли. У Карла Бересклета обнаружила себя наследница, — произнес он за дверью и тут же обернулся к нам, — проходите, госпожа… — Анестейша Ферч, — произнесла я имя из завещания, и запоздало добавила, — господин. — И я с тобой, девочка. — Обождите здесь, — отрезал холодно маг. Может быть, зря я назвала то имя? Или не зря? Теперь уже в любом случае поздно что-то менять. Если что, прикинусь дурой. Это у меня всегда хорошо получается, жаль только, что не всегда случайно. Кабинет просторный и светлый. Темноглазый мужчина сидит за столом. Перед ним возвышаются горы непонятных предметов. Все они чуточку светятся. Я замерла у дверей, не решаясь пройти дальше. |