Книга Дети дракона - моя тайна. Мастерская тортов 2, страница 95 – Мартиша Риш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дети дракона - моя тайна. Мастерская тортов 2»

📃 Cтраница 95

- Мне надеть сердце дракона?

- Разумеется, - я встала, подала в пушистую лапу свою бесценную брошь. Лилия теперь сияет на ней еще ярче, и лепестков на ней стало больше, их все будто бы пронзил свет. Даже жилки стали видны. Не растает ли она? Но камень не может растаять, даже если он зачарован.

- Кольца не надевайте, пусть все рассмотрят ваши руки такими, как они есть. Нежными, в небольших мозолях от привычной работы. Людям это понравится, они любят тех, кто похож на них.

Оборотень прилаживает цепочку к сердцу дракона, вешает мне на шею, отходит и внимательно смотрит.

- Вы удивительно хороши, моя королева.

- Спасибо, - я смущаюсь и опускаю взгляд. В комнату вошли служанки. В руках Кирии перешитое платье.

- Доброго вам путешествия, дорогая.

- Вы не останетесь меня проводить?

- Исключено! Я должен успеть добежать до своей лавки. Встретимся там.

Служанки торопятся меня переодеть. Платье село точно так, как и должно. Тугая шнуровка затянута, грудь поднялась вверх под корсетом, норовит выпрыгнуть из декольте, хорошо, что есть кружево, оно плотное, хоть чуточку держит, но всё-таки я не рискну наклоняться. Теперь ясно, зачем придумали реверанс вместо поклона.

Туфельки приподнимают меня немного над полом, я становлюсь чуточку выше, оборачиваюсь к зеркалу, чтобы себя рассмотреть. Только бы меня узнали мои собственные дети в облике этой красотки! Кирия проводила меня до ворот особняка, расправила платье, разложила по плечам волосы.

- Благодарю вас за заботу, госпожа Кирия, - холодно кивнула ей я.

- Вам очень идет этот наряд, госпожа. Я счастлива, что именно вы заняли место в сердце нашего хозяина. Быть может, он продержит вас в замке все два полных года. Редко какой наложнице выпадает такое счастье, - неискренее сказала она.

- Быть может, - я ответила спокойной улыбкой. Замуж, Кирию, что ли, выдать? И услать куда-нибудь подальше. Элиос мне с этим, наверное, поможет.

- Жаль, что заболели и как будто погибли ваши дети. Оба, - покачала она головкой, - Вы уже знаете?

- Это, и вправду, очень досадно, - я даже бровью не повела. Мои малыши целы и живы, хорошо, что Кирии об этом ничего не известно, - Заведу парочку новых при случае. Или не заведу.

- Вы уже знаете? Это чистая правда! Сообщили из школы волшебства, там лгать не станут. Я могу клясться. Ваши дети больны, они при смерти, - я легко улыбнулась и наклонилась к наглой девице.

- Это меня ничуть не тревожит. Куда больше меня беспокоит ваша судьба, дорогая. Зависть – глупое чувство. Вы же не думаете, что я стану это терпеть?

- Я вам не завидую! Ваши дни в замке закончатся, рано или поздно, я же останусь служить сиятельному долгие годы.

- И напрасно, - я повернулась к стражу, что стоит перед дверью, - Эта служанка была со мной груба. Передайте Элиосу, что я не хочу ее больше видеть.

- Будет исполнено, госпожа Талила, - поклонился мне парень.

Я вышла из замка. Огромный черный дракон сияет чешуей, она бликует на солнце. Крылья чуть подёрнуты алым. Мой прекрасный зверь, мой любимый мужчина. Перед ним стоит на траве плетеная люлька огромных размеров. Я бы даже сказала, корзина с ремешками по бокам. Элиос стоит тут же рядом, зеленый плащ эльфа немного развевается на ветру. Старший страж поклонился мне очень учтиво и тут же опустил глаза. Не хочет злить дракона взглядами на его любимую. Что ж, пусть так. Чувства Адриана для меня очень важны. Не расстроился бы он из-за запаха, который вплелся в мою причёску от лап оборотня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь