Онлайн книга «Ведьма. Право на любовь»
|
– А ты поговори с братом, – попросила я мягко. – Вам обоим это пойдёт на пользу. – Посмотрим, – ответил он неопределённо. И всё-таки ушёл. Некоторое время я бездумно пялилась на закрывшуюся за ним дверь, потом просто рухнула на свою кровать и раскинула руки в стороны. Губы ещё помнили вкус поцелуя Брана, и я не совру, если скажу, что ничего более приятного никогда не испытывала. Это было… волшебно. Так потрясающе приятно, волнующе, восхитительно. И нет, я не жалела ни капли. Совсем наоборот. До этого я целовалась только с Валтом, и его поцелуи хоть и казались мне приятными, но не вызывали и сотой доли того фейерверка, что подарил мне Бран. А ведь Валт – мой настоящий жених, и он обещал найти меня в Ферсии. Вот только эта мысль теперь вызывала лишь досаду. Надо написать ему, признаться, что наши отношения были ошибкой, и свадьбы не будет. Да, он расстроится, обидится, посчитает меня предательницей. Но теперь, начав раскрывать свой дар, учась чувствовать мир, я окончательно осознала, что не готова быть с человеком только из чувства долга. Надеюсь, он сможет меня понять. Сейчас я видела рядом с собой только одного мужчину: сложного, закрытого, упрямого, временами просто невыносимого. Но рядом с ним моё сердце оживало, а душа тянулась к нему, как привязанная. Да, он ничего мне не обещает, даже, наоборот, говорит, что нам не по пути. Но он тоже ко мне далеко не равнодушен. Не знаю, что будет дальше, как сложатся наши с ним жизни, но сейчас я могу с уверенностью сказать только одно: по своей воле я от него не откажусь. Ни за что! Глава 11. Тайны и предсказания Бран Я неспешно шёл по аллее в сторону полигонов и думал. Да, в комнате меня всё ещё дожидался Тайрис, который точно без разговора не уйдёт, но перед тем, как возвращаться к нему, мне следовало привести мысли в порядок. Пока же в голове творился полнейший бедлам из острых эмоций и обрывков информации, а логические цепочки попросту отказывались строиться. В итоге, побродив некоторое время по дорожкам, я махнул рукой на попытки разобраться в себе и отправился обратно в общежитие. Если уж сам не могу справиться с бардаком в голове, то хоть с братом поговорю. Вдруг он расскажет что-то, способное стать ключом к беспорядку, царящему в моих мыслях? Когда я вернулся, Тай сидел в кресле и рассматривал этикетку на початой бутылке вина. На столике пред ним стояла вторая, но с другим названием, и её совершенно точно тут раньше не было. – Я решил, что это нам не помешает, – проговорит Тай, проследив за моим взглядом. Усмехнувшись, я сел на стул и взял наполненную вином чашку. Повторив моё действие, Тай сказал: – Давай за то, что мы с тобой всё же встретились. Не знаю, Бран, как ты жил раньше, да и вообще ничего толком о тебе не знаю, но одно могу сказать точно: с твоим появлением я будто бы стал целым, хотя раньше даже не догадывался, что на самом деле меня всего лишь половина. Сказав это, он сделал несколько глотков из чашки и отвёл взгляд в сторону. Повисла тишина: неприятная, напряжённая, гнетущая. Но хуже было то, что я чувствовал горькие эмоции Тая. И сейчас он почему-то чувствовал себя виноватым. – За что ты себя винишь? – спросил я, поставив чашку на стол. Он хмыкнул и покачал головой. – Нет уж, говори, – добавил я с нажимом. |