Онлайн книга «Рожденные водой»
|
— О, ну что вы, моя работа следить за благополучием жителей. По поводу Беки… Дэш открыл дверь, но упоминание Беки его удивило. Он посмотрел на шерифа. — Бека Селзник, в своем роде, местная достопримечательность. С тех пор как пару лет назад умерла ее мать, она живет одна в большом доме. Мисс Хлоя взяла ее под опеку. Девять лет назад ее брат попал под комбайн, а отца свалил инфаркт. Эти события оставили отпечаток на ее психике. — И строго добавила: — Не советую с ней играть, не ваш тип. Да и с мисс Хлоей поосторожнее, опомниться не успеете, как уже поведете кого-нибудь под венец. А вот это уже интересно. Так Бека, значит, из семьи Селзник. — Никаких игр, шериф, — спокойно ответил Дэш. — Я напишу книгу и вернусь домой. И затягивать не планирую. Она неохотно улыбнулась, будто ставя под сомнение его слова, и вернулась к машине. Дэш перевел взгляд на мисс Хлою и Беку, которые остановились в конце улицы. Старушка что-то рассказывала женщине, гулявшей с парой йоркширских терьеров. Бека послушно стояла рядом. Мисс Хлоя указала рукой в сторону Дэша, и все, включая терьеров, посмотрели на него. Он поспешил забраться в машину, пока ему не надавали еще адресов и приглашений, поставил пакет с продуктами на соседнее сиденье и задумался. Кто лучше всего знает, что случилось с Ривердейлами? Дэш опустил стекло. — Шериф, скажите, вы работали здесь девять лет назад? Она повернулась и прищурила серые глаза. — Вы имеете в виду что-то конкретное? Дайте угадаю. Наверняка вам уже наговорили про Ривердейлов невесть что. Они уехали. Сэм Ривердейл получил известие о смерти жены, и они отправились к ее родне. Я лично проводила их и заперла дом. — И куда они уехали? — Вроде в Небраску. — Все вместе? Всей семьей? Шериф улыбнулась. Тонкие бледные губы растянулись, только глаза остались льдистыми. — А вы заметили что-то необычное? — Э-э-э, — растерялся Дэш. — Да вроде нет. Что вы имеете в виду? — Мистер Холландер, — шериф положила длинные, тонкие пальцы на дверь, — холодает. Бродяжки и сквоттеры начинают подыскивать себе жилье. Пару лет подряд кто-то болтался у дома Ривердейлов. Вы там поосторожнее. Если кого увидите, сразу звоните мне. — Несомненно, мэм. Дэш начал выезжать и уперся взглядом в надпись «Почта». Он припарковался прямо у ее дверей. Значит, в магазине мисс Хлоя и Бека говорили про него? Черт! С чего они вообще решили, что он в разводе? Он приехал вчера и виделся только с риелтором. Похоже, в этом городе все любят рассказывать небылицы. Шериф в том числе. Она точно врала. Если она проводила Ривердейлов в Небраску, то на кого все время указывал поисковый амулет? И чьи могилы нашел Кэп? Кстати, шериф так и не ответила на его вопрос. Пока самым интересным собеседником казалась Бека, ведь из-за твари она потеряла почти всю семью. Возможно, стоит наладить с ней контакт и послушать ее рассказы о тех событиях, конечно, без присутствия мисс Хлои. Только действовать нужно осторожно, чтобы никто не решил, что у Беки есть шансы сбросить ярмо старой девы с его помощью. Паркуясь у дома, Дэш услышал собачий лай. Он выскочил из машины, пытаясь на ходу надеть наушники: громкая музыка в ушах — первый уровень защиты от твари. Лай звучал угрожающе, с нотками испуга. Дэш на секунду замер. Кэп всегда тихо приводил к цели, потому что был так натренирован. Так что же происходит? Забрел сквоттер, о котором его предупреждала шериф? |