Книга Скандальный развод или Как раздраконить свекровь, страница 99 – Эми Эванс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальный развод или Как раздраконить свекровь»

📃 Cтраница 99

Правда, я думала, что едем мы в столицу. И сильно удивилась, когда экипаж свернул в обратную сторону, направившись прямиком к северному тракту.

— А куда мы едем? — нахмурившись, повернулась я к матери.

— Хочу тебя кое с кем познакомить, — загадочно отозвалась она, приглаживая складки на платье.

— С кем-то, живущим в лесу? — выгнула я бровь.

— Почти, — замялась матушка на мгновение. После повернулась ко мне и, стрельнув в меня взглядом, внезапно произнесла: — После рождения Грейсона мы с твоим отцом пытались завести еще ребенка, но у нас ничего не получалось. Конечно, необходимости в этом не было никакой, ведь у рода Деверо уже появился наследник, но мы хотели второго ребенка.

— Ты не рассказывала, — покачала я головой. — Не говорила, что у вас были проблемы с моим рождением.

Мама в ответ усмехнулась и покачала головой.

— А кто же захочет о таком рассказывать?

Я пожала плечами, мысленно с ней соглашаясь. Лично у меня не было никакого желания делиться с окружающими подобными проблемами.

В последние дни я об этом не думала. Но стоило сейчас завести этот разговор, как груз проблем снова навалился на мои плечи.

Я понимаю, что не будет никаких наложниц, детей от них и прочее. И Дамьен даже нашел выход, но… Но мне бы хотелось, чтобы у нас с ним был ребенок. Маленькая частичка нашей любви с его чертами, его черными глазами…

Качнула головой, отгоняя непрошеные мысли. Если продолжу об этом думать, то непременно расплачусь. А плакать мне не хотелось. Не сейчас, не при маме.

— Так и куда мы едем? — шумно вздохнув, уточнила я.

— К одной знахарке, — откликнулась мама. — Тогда, много лет назад, я узнала о ней случайно. Мы с твоим отцом посетили ее, она мне дала какие-то травы, а через год у меня родилась ты.

— И ты думаешь… — в горле внезапно пересохло, ладошки стали влажными от волнения и сформулировать мысль и облечь ее в слова до конца у меня не получалось.

— Мы ничего не потеряем от этого визита, Эви. Хотя бы попробуем, — уверенно произнесла леди Деверо, сжимая мою ладонь в своей руке.

Ехали мы достаточно долго. С каждой минутой мое волнение усиливалось, а сердце грохотало так громко, что мне казалось, будто его стук слышен на весь лес.

Внезапно экипаж остановился прямо посреди леса. Но мама удивленной или взволнованной не выглядела. Она с легкостью выпорхнула наружу и, обернувшись ко мне, произнесла:

— Дальше только пешком.

Шли мы по узкой лесной тропинке еще где-то четверть часа, пока не набрели на небольшой домик, стоящий в тени раскидистых деревьев.

Коротко постучав в дверь, мама ее отворила и вошла внутрь, приказав страже оставаться снаружи.

Несмело переступила через порог вслед за ней, с любопытством оглядываясь вокруг. И вздрогнула, когда раздался старческий, бодрый голос:

— А я тебя помню, — произнесла старушка, сидящая за столом, разглядывая мать. — За еще одним пришла? Не поздновато ли надумала? — ехидно прищурилась она.

Леди Деверо покраснела и отступила в сторону, подталкивая в спину меня.

— Я к вам дочь привела, — пояснила старушке мама.

Цепкий взгляд старческих глаз впился в меня. Смотрела она внимательно, долго. Так долго, что под ее взглядом мне стало неуютно, и нервничать я начала сильнее.

— И зачем привела? — наконец, строго поинтересовалась старуха. — Ей тут делать нечего! Нечем мне ей помочь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь