Онлайн книга «Изверг его светлости – 2»
|
Я стояла чуть в стороне, сжимая трость и готовая броситься вперёд, как только Марианну освободят. Но внезапно в комнате что-то изменилось. Воздух стал вязким, он будто зашевелился, обволакивая стены, а одна из них начала темнеть. – Что это? – прошептала я, чувствуя, как холод пробегает по спине. Крконош обернулся, его взгляд стал жёстким. – У нас гости. Безтваж не отвлёкся, но я заметила, как его руки напряглись сильнее, а магия вокруг цепей закрутилась быстрее. – Не мешайте, – резко сказал он, продолжая работу. Стена, которая потемнела, теперь полностью поглотила свет. Из неё грациозно вышла фигура. Высокий человек в серой одежде, струящейся, как дымка, плавно шагнул вперёд. Его лицо скрывала зеркальная маска, точно такая же, как та, которую носил Безтваж. – О, какая трогательная сцена, – раздался глубокий и насмешливый голос. – Спасатели, явившиеся в последний момент. Как драматично. Его тон был таким спокойным и одновременно пугающим. – Кто ты? – резко бросил Крконош, занося копьё. Человек слегка наклонил голову, словно разглядывая. – Разве это важно? – насмешливо спросил он. – Главное, что вы здесь. А значит, моя работа только началась. Я сжала трость, чувствуя, как паника нарастает. – Ты тот, кто её похитил? – выкрикнула я, сделав шаг вперёд. Человек посмотрел на меня, и в его движении было что-то неприятное, почти нечеловеческое. – Что я сделал? Заставил вас явиться сюда? О да, это моих рук дело, – хмыкнул он. – Но разве не прекрасно, что я дал вам шанс? Крконош шагнул вперёд, копьё в его руках засияло слабым магическим светом. – Ты пожалеешь, что стоишь на нашем пути. Человек засмеялся, и его голос эхом разнёсся по комнате. – О, действительно? И что вы сделаете? В этот момент Безтваж повернул голову, и его голос прозвучал холодно и властно: – Крконош, отвлеки его. У меня почти всё. Я почувствовала, как комната наполнилась напряжением, будто за нами наблюдала сама башня. Безтваж отвлёкся лишь на мгновение, бросив насмешливый взгляд на фигуру в зеркальной маске. – Ты всегда за мной повторяешь, – сказал он с ноткой сарказма. – Хоть бы что-то своё придумал. – О, но зачем? – отозвался человек с той же насмешкой. – Если твоё работает идеально, зачем мне изобретать колесо? Я моргнула, глядя то на одного, то на другого, не понимая, о чём идёт речь. – О чём вы… – начала я, но договорить не успела. В следующее мгновение воздух в комнате будто взорвался. От Безтважа и человека в маске одновременно вырвались потоки магии. Тёмные и мощные, они столкнулись посередине с оглушительным звуком, который отозвался гулом в стенах башни. Я отшатнулась, чувствуя, как пол под ногами задрожал. Безтваж шагнул вперёд, его руки двигались быстро, плетя новые заклинания. Тьма вокруг него закружилась, будто ожила, становясь щитами, клинками и спиралями, которые направлялись к противнику. Человек в маске стоял на месте, его движения были плавными и почти ленивыми. Но каждое заклинание Безтважа он отражал с пугающей лёгкостью, будто играл. – Ты всегда был неудачником, Безтваж, – насмешливо сказал он, отбрасывая поток магии в сторону. – Думаешь, эти трюки смогут остановить меня? – Попробуй, – огрызнулся тот, отправляя в его сторону новый всплеск энергии. Комната заполнилась рёвом, магические потоки закручивались в вихри, разрывая воздух. Каждый удар откидывал назад тёмные тени, свет в башне мерцал, будто вот-вот погаснет. |