Онлайн книга «Сиреневая госпожа поместья Лундун»
|
— Отчего же, слова Красного господина абсолютно справедливы, — возразил Эльтайн, прямо взглянув на меня. — Манеры Сиреневой госпожи полностью соответствуют стандартам горы Абора. — За это стоит благодарить вашего дядю, мои манеры исключительно его заслуга. Как хозяйка дома, я первая взяла в руки вилку и принялась неспешно есть салат. Следом за мной к трапезе приступили и Ришан с Эльтайном. — Чала, ты можешь идти, — обратилась я к служанке, уже успевшей застыть каменной статуей в углу комнаты. — Я позову тебя, если понадобишься. — Да, госпожа. Девушка поклонилась и вышла из комнаты, оставив дверь за собой открытой, чтобы не пропустить мой зов. — М-м-м, очень вкусно! — воодушевлённо сообщил Ришан, первым делом набросившийся на тушёное мясо. — У тебя, воистину, золотые руки, сестра. — Рада, что тебе по душе, — улыбнувшись, отозвалась я. Придержав рукав цэхиня, чтобы ненароком не испачкать его, я потянулась за пиалой с атодзиу. Первый же небольшой глоток заставил меня скривиться: очевидно, я переборщила с соком риу, отчего напиток приобрёл отвратительный горький привкус. — Не советую вам это пить, — я поставила пиалу обратно на поднос и встала. — Сейчас я принесу оджу. — Нет нужды, Сиреневая госпожа, — остановил меня Эльтайн. — Плоды ваших трудов не должны пропадать даром — мы с Красным господином с удовольствием выпьем ваш атодзиу. — Нет, — я была непреклонна. — Первый молодой господи горы Абора, не стоит проявлять снисходительность в подобных вещах. Если напиток плох, нужно прямо об этом сказать. Как я смогу научиться его правильно готовить, если мне не будут указывать на ошибки? Я потянулась за пиалой Эльтайна, однако юноша опередил меня: не моргнув и глазом, он взял пиалу и залпом выпил её содержимое, даже не поморщившись. «Какой упрямец», — с теплотой подумала я, с трудом подавив улыбку. Как ни странно, его примеру последовал Ришан, залихватски опрокинув в себя пиалу с горьким напитком. Только вот в отличие от Эльтайна гримасу отвращения скрыть ему не удалось. — Ну, и к чему эти жертвы? — поинтересовалась я. — Это не жертвы, — твёрдо проговорил Эльтайн, — а знак уважения, Сиреневая госпожа. — Точно, — согласился с ним Ришан. — Ты же старалась. Я послала брату тёплый взгляд, после чего направилась в сторону кладовой за оджу — сейчас он был как никогда необходим, чтобы перебить отвратительный вкус моего собственного творения. Ужин, вопреки моим опасениям, прошёл спокойно. Эльтайн с Ришаном оживлённо общались между собой, обсуждая различные виды холодного оружия, их достоинства и недостатки. Поскольку принять участие в разговоре я не могла, так как в оружии ну совсем никак не разбиралась, я самоустранилась от беседы, погрузившись в свои мысли. Поэтому восклицание Ришана: «Я сейчас тебе покажу!» — и его последующее стремительное бегство из комнаты стало для меня неожиданностью. Растеряно моргнув, я встретилась с не менее ошеломлённым взглядом Эльтайна. — Куда это он? — спросила я. — Судя по всему, к себе, за книгой по закалке стали. «Просто блеск!» — раздражённо подумала я. Резко поднявшись со своего места, я подошла к двери и громко позвала: — Чала! Служанка, естественно, незамедлительно явилась на зов. Девушке хватило одного взгляда на компанию, в которой я осталась, чтобы понять, для чего именно её позвали — не задавая вопросов, Чала заняла своё место в углу комнаты, демонстративно устремив взгляд в сторону окна. |