Книга Сиреневая госпожа поместья Лундун, страница 32 – Ксения Винтер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сиреневая госпожа поместья Лундун»

📃 Cтраница 32

— Сестра? — Ришан тоже остановился и с тревогой посмотрел на меня. Я же быстрым взглядом окинула дорожку у себя под ногами: падать будет больно, кроме того, существовала вероятность при неудачном приземлении разбить голову. Следовательно, навзничь нельзя. Придётся использовать брата в качестве буфера.

Покачнувшись назад, я закатила глаза, смежила веки, а затем резко начала падать вперёд.

— Сестра! — полный неподдельного ужаса крик Ришана на мгновение оглушил меня. Однако, несмотря на собственный испуг, мальчик не позволил моему носу соприкоснуться с камнями дорожки, успев подхватить меня под мышки, только вот физической силы ему не хватило, чтобы удержать меня, так что упали мы вместе. Я мысленно попросила у брата прощение и понадеялась, что он не сильно ушибся.

— Кто-нибудь, на помощь!

Истерический крик Ришана, с явным трудом выбравшегося из-под меня, должно быть, услышали все обитатели поместья. До моего слуха донесся топот нескольких пар ног и взволнованные голоса. Я старательно подавила улыбку: всё-таки хорошо быть Сиреневой госпожой. Вон как все забегали!

— Что случилось? — знакомый холодный голос, принадлежавший чатьену, вызвал у меня чувство облегчения: не придётся ломать эту комедию слишком долго. Я крепко стиснула зубы, подавляя улыбку, так и норовящую проскользнуть на лицо.

— Я не знаю! — голос Ришана заметно дрожал. — Мы просто шли, а потом она вдруг упала.

Я ощутила, как чужие пальцы осторожно обхватили запястье, а затем знакомая тёплая волна разлилась по телу.

— Не волнуйтесь, Красный господин, — спокойно проговорил чатьен, убирая руку с моего запястья. — Я позабочусь о госпоже.

Крепкие мужские руки привычно подхватили меня под спину и колени — я с трудом подавила болезненный стон, потому что крючки глубоко впились в кожу в районе лопаток, наверняка даже следы останутся, — и я почувствовала, как меня куда-то несут. Каменная дорожка сменилась деревянными ступенями. Скрипнула открывающаяся дверь.

— Чала, выйди, — строго велел чатьен служанке.

Раздались удаляющиеся шаги и звук закрывшейся двери. В эту же секунду я открыла глаза и взглянула в лицо Васту.

«Мы в дерьме», — хотелось мне озвучить фразу из своего любимого фильма. Однако вместо этого я сказала:

— У нас проблема.

Мужчина аккуратно положил меня на постель, после чего подошёл к окну и закрыл ставни.

— Что случилось? — спросил он, не утратив привычного спокойствия.

— Твои крючки исполосовали мне всю спину, — капризно пожаловалась я, на ходу развязывая цэхинь, чтобы добраться до нательного белья и избавиться наконец-то от этого пыточного оружия. — И все твои труды пропали даром. Ришан догадался.

Чатьен Васт шумно выдохнул. Я подняла голову и встретилась с напряжённым взглядом светло-карих глаз.

— Ришан сказал, я вела себя странно, — объяснила я, продолжая освобождаться от одежды. — Не так, как вела себя Шиануся.

— Я не знал её раньше, — в голосе Васта отчётливо слышалось сожаление. — Я приношу свои извинения. Это моя ошибка.

Я отрицательно покачала головой и тут же скривилась: от ошейника, должно быть, тоже останутся следы.

— Нет нужды, — фраза-клише уже привычно слетела с моего языка. — Невозможно предусмотреть всё. Скажем, что я странно себя вела, потому что не до конца поправилась и не хотела показывать своё плохое самочувствие.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь