Онлайн книга «Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2»
|
– Можно вернуться на рынок, – после пары минут напряженного ожидания, за которые ничего не произошло, предложил Ордет. – У мастера Ольфа наверняка есть лошадь – одолжим её на время. Звучало вполне разумно. Ещё раз оглядевшись по сторонам и убедившись, что пока никаких признаков опасности не видно, Ордет первым двинулся по направлению к деревне, я же направилась следом, отставая буквально на пару шагов. И это, очевидно, стало моей роковой ошибкой. Потому что стоило Ордету пересечь некую невидимую черту, между нами вырос магический барьер, не позволивший ни мне приблизиться к воину, ни тому вернуться ко мне. – Они зачаровали барьер на твою кровь! – в голосе Ордета отчаянье тесно переплелось со злобой. – Почему ты так думаешь? – удивилась я, не спеша впадать в панику. Да, я заперта внутри какого-то непонятного барьера. Только вот заперта я тут одна. Да, я не могу из него выйти. Но и никто не может ко мне войти – уже плюс. В общем, причин для истерики пока нет. – Потому что он активировался, только когда ты осталась одна, – объяснил Ордет, после чего принялся обходить магический купол по кругу, нанося удары мечом то тут, то там, проверяя его на прочность. – А значит, зачарован он был именно на тебя. Сделать подобное можно только одним способом: используя кровь. Звучало разумно. Но я всё ещё не могла понять замысла неведомого затейника. Вот он выманил меня из Краца, избавил от охраны и запер в магическом кольце. И что дальше? – Что со мной в таком положении можно сделать? – спросила я, понимая, что моих собственных знаний явно недостаточно, чтобы рассмотреть все возможные варианты. – Много чего, – хмуро ответил Ордет. – Зависит от того, это купол или стена. «Логично», – мысленно признала я. Внимательно осмотрев землю под ногами, я подняла первый попавшийся камешек и высоко подбросила вверх – он пролетел метра три, прежде чем начал падать, но так и не наткнулся на преграду, из чего можно было сделать закономерный вывод: либо меня окружает стена, либо высота купола слишком большая, чтобы я могла самостоятельно обнаружить его верхушку. Сообразив, что именно я делаю, Ордет тоже насобирал мелких камешков и принялся исследовать высоту магического барьера. Методом проб и ошибок удалось установить, что боковая стенка обрывалась на высоте примерно метров семи. – Как у тебя с прыжками в высоту? – поинтересовалась я у мужчины. – Или, быть может, ты умеешь летать? – Ты находишь это смешным? – Ордет наградил меня недовольным взглядом. – Нет, но и причин для уныния тоже пока не вижу. Плакать начну, когда сверху на меня что-нибудь упадёт. – Или кто-нибудь, – сухо добавил Ордет. – Не допускаешь мысли, что сверху барьера нет как раз для того, чтобы кто-то мог прилететь и, например, забрать тебя? – Может и так, – согласилась я, после чего без церемоний расстегнула крючки на подоле цэхиня до середины бедра и уселась прямо на траву, сложив ноги по-турецки. – В любом случае, мы сейчас ничего не можем сделать. Только ждать. Талитах Когда ожидание немного подзатянулось, я от скуки начала дефелировать туда-сюда по отведённому мне клочку земли, и в какой-то момент запнулась об аккуратно прикопанную глиняную фигурку вооружённого солдатика, своей экипировкой напоминающего воина долины Цэгнус. |