Книга Фанты. Желание демона, страница 63 – Ксения Винтер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фанты. Желание демона»

📃 Cтраница 63

– Ты давно ела? – пытливо взглянув в лицо Лизы, спросил Нибрас.

– Три дня назад.

– Плохо, – с неудовольствием проговорил демон. – В данный момент я вряд ли смогу найти посреди леса для тебя хоть какое-то пропитание. Ну, не души же белок тебе есть, в самом-то деле!

– Полагаю, белки на вкус будут получше лярв, – негромко рассмеялась Лиза.

– Может быть, вкус у них и лучше, но в энергетическом плане они почти бесполезны, – Нибрас не разделял её веселья. – Ладно, я что-нибудь придумаю.

– Для начала верни мне обычный облик, – предложила девушка.

– Зачем? – удивился Нибрас.

– Поддержание моего человеческого обличья отнимает у тебя много сил, – напомнила она. – А тебе они могут пригодиться в любой момент. Или ты опасаешься, что твоих друзей шокирует мой вид?

– Их мнение волнует меня в последнюю очередь, – заверил демон. – Я пекусь исключительно о своём удобстве. Отслеживать твои мысли во время боя – не самая лучшая идея.

– Я не собираюсь участвовать ни в каких сражениях ни здесь, ни где бы то ни было ещё, – твёрдо заявила Лиза.

– Ты уже участвовала, – скривившись, заметил Нибрас. – И весьма продуктивно, к слову сказать. Уверен, если тебя подучить, из тебя выйдет изумительный боевой маг.

– Нет, – Лиза посмотрела прямо в глаза демону. – Я не буду воевать.

– Нет, так нет, – пожал плечами тот, спокойно укладываясь прямо на голую землю перед огнём. – Поскольку тебе спать не нужно, будь добра, проследи, чтобы костёр не потух. Если увидишь или услышишь что-нибудь подозрительное – сразу меня разбуди.

Лиза не стала возражать: чем быстрее Нибрас отдохнёт и восстановит силы, тем скорее она попадёт домой. Да и коротание ночи возле костра не сильно отличается от её посиделок в доме Велены или Ефросиньи. Какая, в сущности, разница, где предаваться меланхолии и философским рассуждениям на отвлечённые темы?

Райер заснул вскоре после демона. Мальчик прижался к отцу, обняв его за пояс руками и уткнувшись носом куда-то в район подмышки. Королю же не спалось: он медленно гладил ребёнка по лохматой макушке, при этом не сводя тяжёлого взгляда с пламени костра.

– Рименей инай та, – тихо проговорил Сартас, подняв на Лизу ярко-зелёные глаза.

– Я всё равно не понимаю, что вы говорите, – смутившись, сказала та.

Мужчина долго смотрел на неё, не моргая, словно отчаянно пытался что-то разглядеть в её лице. Вытащив из ножен на поясе небольшой кинжал, король протянул его в сторону Лизы рукоятью вперёд. Не вполне понимая, что это может значить, девушка всё же подошла к мужчине и взяла клинок. На его лезвии был изображён какой-то зверь, – не то медведь, не то волк, – стоящий на задний лапах, а рукоять украшал десяток мелких драгоценных камней подозрительно похожих на бриллианты.

Лиза внимательно посмотрела в глаза короля. В них плескалась непоколебимая уверенность и какая-то отчаянная надежда. Девушка хотела вернуть кинжал ему обратно, но в этот самый момент перед ней возникло видение: Сартас – намного моложе чем сейчас, лет пятнадцати, но такой же крепкий и поджарый, – гуляет по саду с красивой девушкой, как две капли воды похожей на него самого. Спутница Сартаса смеётся и что-то негромко шепчет ему на ухо, отчего король весело фыркает.

Видение оборвалось также внезапно, как и началось: Лиза растерянно моргнула, пытаясь понять, что именно она увидела, а главное, почему. Опустив глаза, она встретилась взглядом с глазами короля: в них отражалось пламя костра, но на дне без труда можно было разглядеть застарелую печаль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь