Онлайн книга «Рыцарям вход запрещён»
|
— Нет, ну что вы! — рассмеялся тот в ответ. — Мой отец хоть и знатная свинья и страшный скупердяй, всегда кичился своим положением и подчёркивал его огромным количеством слуг. Так что, отправляясь в своё первое путешествие, я умел разве что мясо пожарить на костре. О существовании же специй и вовсе не догадывался. Полноценно готовить же я научился уже здесь, и то далеко не сразу. — Арс улыбнулся. — В замке, помимо нас с вами и дракона, больше никого нет, в том числе и слуг. Будучи пленником, я успел близко познакомиться с небольшим ассортиментом блюд, доступных Кэйлаш. Поверьте, вы не захотите повторить мой опыт! Лучше уж умереть с голоду, что я и вознамерился сделать, пока на пороге не появилась Её Величество болотная королева и временно не взяла готовку на себя. Вот у Алины золотые руки! Она может приготовить настоящий пир буквально из чего угодно. Мне до её навыков ещё очень далеко, но я продолжаю учиться, благо она регулярно заглядывает в гости и каждый раз соглашается преподать мне очередной урок. Закончив с трапезой, Арс проводил меня в библиотеку, располагавшуюся в северном крыле замка. Переступив порог комнаты, я влюбилась с первого взгляда. Это было просторное, светлое помещение с высокими потолками, вдоль стен тянулись в три этажа стеллажи с книгами. Также здесь имелось несколько мягких кресел, в которых можно было с удобством расположиться и сосредоточиться на чтении. — Скорее всего, ни с одной из здешних письменностей вы не знакомы, — предположил Арс и, вытащил с одной из полок небольшую шкатулку из тёмного дерева, в которой обнаружились самые обыкновенные с виду очки круглой формы. — Они помогут читать любой язык. — Здорово! — восхитилась я, осторожно забирая волшебную вещицу и водружая её себе на нос. — Благодарю за заботу. — В памяти всплыли «кусачие» книги из Гарри Поттера, и я на всякий случай уточнила: — Мне ничего не нужно знать при выборе книг? Среди них нет опасных, которые, скажем, способны откусить мне пальцы? — Ничего подобного здесь нет, — с улыбкой успокоил меня мужчина. — Все книги здесь — это просто книги. Я и сам провожу в библиотеке достаточно много времени и ни разу не столкнулся ни с чем необычным, не то что опасным. Успокоенная его словами, я медленно двинулась вдоль стеллажей, разглядывая разноцветные корешки в поисках какого-нибудь интересного названия. Арс пару минут постоял, наблюдая за мной, а затем, сказав, где можно взять свечи и спички, если вдруг я засижусь до темноты, оставил меня одну, сославшись на неотложные дела. Мой взгляд зацепился за толстую книгу в бордовом переплете, на корешке которой золотым тиснением было написано: «Всё о драконах». Самое то в моём нынешнем положении! Аккуратно вытащив объёмный фолиант, я устроилась вместе с ним в одном из кресел и погрузилась в чтение. Как оказалось, в этом мире драконы делились на множество подвидов, причём различались не только по цвету, но и по возрасту, — были те, что продолжительностью жизни практически не отличались от человека; те, что могли прожить лет триста-четыреста и потенциально бессмертные, — стихии — помимо огненных, существовали водные и северные, способные вызывать снежные бури. Но самым изумительным было то, что была разновидность драконов-оборотней, умеющих обращаться в человека! |