Онлайн книга «Фея Лени»
|
– Вытаскиваем, – не дрогнувшим голосом скомандовала Ифэй и принялась читать разрушающее ментальные оковы заклинание. Тарий с секундной заминкой присоединился к ней. Одновременно с полыхнувшими алым рунами линии октаграммы вспыхнули белым и погасли. Юноши на кроватях моментально распахнули глаза, жадно хватая ртами воздух, словно им долгое время приходилось обходиться без кислорода. Кея же остался неподвижно лежать на полу, не подавая признаков жизни. Пробуждение Сразу после пробуждения Титвина с Алкуром выставили вон из собственной комнаты, даже не дав толком прийти в себя. – Посидите пока у меня, – непреклонно заявила госпожа Ину, а затем вручила Анастасу небольшой медный ключ и сказала: – Комната тридцать четыре. Проследишь, чтобы эти шустрики до утра ничего не выкинули. Алкур открыл было рот, чтобы возмутиться, но в последний момент передумал, вспомнив, что пообещал декану вести себя прилично. К слову о декане… – Госпожа Ину, – прежде чем перед ними захлопнулась дверь, Алкур ухватил старушку за рукав и с мольбой взглянул в светлые глаза. – С магистром ведь всё будет в порядке? На сморщенном лице отразилось сожаление. – Не знаю, – честно ответила та. – К утру видно будет. Всю ночь Алкур с Титвином просидели, как на иголках – ни о каком сне не могло быть и речи. Анастас тоже искренне переживал за наставника, однако, здраво рассудив, что от пустых переживаний толку всё равно не будет, наложил на дверь и окно запирающие чары – чтобы провинившиеся студенты не вздумали сбежать, – лёг на узкую кровать прямо поверх покрывала и благополучно заснул. Библиотекарь вернулась в свою комнату ровно в шесть утра, аккурат к подъёму по академии. – Выживет ваш декан, – устало сообщила она, едва переступив порог и поймав направленные на себя две пары встревоженных глаз. – Так что можете выдохнуть – трупа на вашей совести точно не будет. Титвин с Алкуром облегчённо вздохнули. – Значит, мы можем идти? – осторожно уточнил Вэрт. – Можете, – кивнула библиотекарь. – После того, как принесёте магическую клятву о том, что не расскажете о случившемся ни одной мёртвой или живой душе. Анастас, – женщина наградила третьего юношу, мирно сидевшего на краю постели, строгим взглядом, – тебя это тоже касается. – Да, госпожа Ину, – склонив голову в знак уважения, покладисто согласился Анастас, приложил левую ладонь к груди и чётко проговорил: – Клянусь, никто: ни живой, ни мёртвый, – не узнает от меня о событиях последних двух дней и ночей, – и начертил правой рукой в воздухе руну правды, тут же на мгновение засветившуюся ярко-жёлтым, скрепляя клятву. Титвин с Алкуром обменялись быстрыми взглядами, а затем по очереди принесли аналогичную клятву. – Вот и умницы, – одобрительно кивнула женщина. – Свободны. Карать и миловать Кея вас будет сам. Учитывая, насколько сильно декана потрепало во время их маленького приключения в мире снов, Алкур с Титвином закономерно ожидали самое суровое наказание. Однако дни шли, а магистр так и не вызвал их к себе на ковёр, что наводило на не самые весёлые мысли. Алкур, пусть и с опозданием, взялся за ум и с полной самоотдачей занялся подготовкой к экзаменам, в чём Титвин поддерживал его всей душой. Однако помимо учёбы был ещё один вопрос, требующий немедленного прояснения. |