Книга Земля магических аномалий, страница 132 – Анна Панкратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Земля магических аномалий»

📃 Cтраница 132

– Тогда скажи мне, кто надоумил тебя устроить взрыв.

Оливер встретился взглядом с Хантером, качнул головой, словно и сам не верил, что идет на контакт.

– Алхимик, ты прав. Знаешь, в моем мире тоже знакомы с алхимией. Вот только золотую сыворотку называют философским камнем. И это учение распространили люди, которые сбежали от вас в мир без магии. Не знаю, как они оказались у нас – не спрашивай, – но знаю, что они не прекратили свои поиски, а некоторые даже колдовали без этой вашей магии хаоса.

– Он умер? Как его звали?

– О, он не умер. Он оказался умнее всех нас, отдал приказы, а сам во время взрыва догадался уйти подальше. Шелдон. Говнюк еще тот, но это он нам рассказал про дыру в скалах, мол, слегка надави, и будет вам проход.

– Где он?

– Не видел его. Думаю, ушел на землю магомалий, потом… Я не знаю, где он. Не знаю, на кой ему нужно было взрывать скалы. Но знаю, что он грезил золотой сывороткой и искал девчонок-двойников из разных миров. Поэтому, когда я нашел Эвелин и понял, что она и правда не Софи, решил скрывать, что их двое. На всякий случай.

Хантер откинулся на спинку стула и сложил руки на груди. Ну, Оливер хотя бы догадался не орать про чудо-близнецов на весь Хартбрук, что уже хорошо.

Разумеется, тащить теперь к озеру Эвелин было верхом глупости, но Хантер понимал, что та не согласится остаться в ордене. Да, и он сам не оставит ее здесь – кто знает, что тут может пойти не так без Реджины. Да и Реджине он тоже не доверял, поэтому и настаивал, чтобы с ними пошел только Финн. Значит, придется импровизировать и решать проблемы по мере их поступления.

– Что-то еще?

Оливер упал на подушку, закрыл глаза, давая понять, что разговор окончен.

– Что он обещал вам, если вы устроите взрыв?

– Хартбрук. И он согласовал время взрыва – думаю, в его план входил туман из музы ночи.

Хантер вышел в коридор, попросил стража сводить Оливера в душ и выдать тому чистую одежду. Недовольный парень пытался спорить, но потом вспомнил, что перед ним важный гость ордена, хранитель душ с высшей магией, и все же повиновался.

2

Софи и Эвелин вышли на улицу вслед за членами ордена разума. Им выдали такую же одежду, как у всех – рубашки и узкие брюки, длинные накидки с глубокими капюшонами из грубой ткани – темно-зеленые, с нашивками знака ордена разума.

Хейли уже ожидала на скале недалеко от обрыва. На ней не было накидки, лишь брюки и рубашка, которые не сковывали движения, ведь ей предстояло доказать, что она достойна места в ордене. Рядом курил Коул, белый, словно снег, о котором так часто рассказывала Софи Мари. Калеб что-то горячо шептал любимой, настраивая ее на битву.

Реджина и Грег убеждали, что посвящения никогда не заканчивались смертью. Ну, может, только потерянными конечностями. Мол, если что придет помощь. Но Софи видела, как переживал Коул, и понимала, что все не так однозначно.

Сгущались сумерки. Зажигали факелы, что расставили так, чтобы оставить площадку для Хейли, которую медленно окружали члены ордена разума.

У обрыва их нагнал Грег, натягивающий накидку на ходу. Он озадаченно оглядел сестер, и Софи взяла его за руку, спасая от путаницы.

– Где ты был? Я искала тебя в лаборатории.

– Говорил с Оливером, – признал Грег, считал волнение Софи и прошептал: – Я все расскажу позже.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь