Книга Соларис. Разбитая судьба, страница 5 – Анна Панкратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соларис. Разбитая судьба»

📃 Cтраница 5

– Руби… ты!.. – голос Флоренс дрогнул, но отнюдь не из-за того, что она умело показала боль, напротив она раскололась и закусила смех, что рвался из-под ребер, места, где когда-то была душа. План рухнул, а мойра не сдержалась – так долго она мечтала воочию увидеть своих персонажей! Поговорить с ними! И теперь у нее был этот шанс… Они все равно умрут до конца дня! Хуже не будет, если она насладится встречей.

– Ладно! Флоренс уже пьет чаек с Элайджей… Наверно. Не уверена, что король подземных крыс сейчас может позволить себе пить чай. – Мойра в теле Флоренс закатила глаза, а потом не выдержала и хлопнула в ладоши. Серебряное платье, что она украла по дороге, ведь в шкафу погибшей было лишь хмурое тряпье, мерцало в лучах утреннего солнца, голубые волосы трепыхал ветер, которым Флоренс играла, шевеля пальцами. – А я решила, что не хорошо будет, если пьеса пойдет не по моему сценарию, и заняла это прекрасное тело! А? Как вам? Грудь роскошна, как по мне! А вот…

– Мы совершили ошибку! – Лиам выступил перед женой и вытащил меч. Флоренс лишь хмыкнула и уперлась животом в острие. – Говори, что ты хочешь! Мы дадим тебе все, если ты вернешь магию, что предназначалась не тебе, а королеве. Это было для общего блага.

– Общего блага… как же… бла-бла-бла! Не хватает лапши, которую я могла бы повесить на уши. – Флоренс сделала шаг, меч вошел в ее живот, красное пятно начало расползаться по платью, но лицо не дрогнуло. – Я написала ваши судьбы, зайка моя. Я – автор ваших жизней!

– Мойра… – выдохнула Руби и оттолкнула Лиама, выхватывая меч. Сталь блеснула, упав в траву. – Так ты – не миф. Что ты хочешь? Что нас ждет? Прошу лишь милости для дочерей…

– О! На твоих дочерей у меня другие планы! Они пока будут жить. Вот вы… увы. – Флоренс пожала плечами и махнула рукой, заставляя вырасти кустам с колючками, концы которых были такими острыми, что напоминали кинжалы. – Сначала я хочу объяснить вам, почему мы тут. Знаете, говорят, что автор мертв, все дела, все сами должны докумекать, что там автор заложил в свое произведение, но! Так как наша прекрасная Флоренс решила утопиться с горя, а я теперь тут, то придется смириться, что я отыграю эту роль сама.

Лиам схватил Руби за руку, но та лишь сощурилась, часто дыша, едва сдерживая злость – страх покинул ее худое тело, оставив место гневу. Она гордо подняла подбородок, сжав кулаки.

– Ох, сладкие мои! Даже представить себе не могла, что буду так рада вас увидеть. Знаете, столько лет я наблюдала, как вы шли по дороге жизни, что я для вас прописала…

– Ты режиссер наших жизней, поняли уже. Что ты хочешь? – холодно спросила Руби.

– Вернуть пьесу на свое место, бездушная ты моя, – пожала плечами Флоренс и тяжело вздохнула. Она спрятала руки за спину и закрыла глаза для путешествия по зеркалам Лостхилла, чтобы заставить вспыхнуть искрам, которые она там оставила. Пламя разгоралось.

– Это ты – бездушная тварь! – рявкнула Руби, подходя к Флоренс вплотную. Их носы оказались совсем близко, они чувствовали дыхание друг друга. Вот только в глазах королевы полыхала ярость, а у Флоренс – счастливые огоньки. – Так это по твоей милости я столько натерпелась! Из-за тебя я здесь! Из-за тебя я приняла это решение, ты… Это все ради одного: чтобы избавиться от пустот! Если у меня будет больше силы, я сумею понять, как предотвратить превращение душ в пустоты, я…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь