Книга Хозяйка поместья проклятого Дознавателя, страница 65 – Леся Рысёнок, Алена Ягинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка поместья проклятого Дознавателя»

📃 Cтраница 65

– Ужасно, – призналась я. – Чувствую себя совершенно избитой и разбитой. У меня болят руки и дрожат ноги. Это теперь так каждый раз будет?

Лицо дворецкого приняло непередаваемое выражение удивления и задумчивости.

– Нет, что вы, госпожа Софи. Обычно утром все проходит.Тут особый случай, конечно, лорд оставил вас одну… Но я уверен, что как только вы примете нейтрализатор, все прекратится.

– А почему вы мне его накануне не дали, когда я в городском доме графа ночевала?

– Тогда вы не ужинали в “Эксиопее”, – сказал мужчина.

– А как связано то, что я всю ночь хожу по дому с пожарным брандспойтом, с ужином в ресторации? Но наверное вы правы, не зря говорят, что на ночь есть вредно. Все, решено – сажусь на диету и после шести не ем! Даже не уговаривайте. И никаких булочек и перекусов. С сегодняшнего дня у нас всех здоровое питание.

– Боюсь, что с сегодняшнего дня у нас вообще нечего есть, госпожа Хамфри. Все продукты, что вчера привезли, оказались испорчены, – с горечью заметил дворецкий.

– Да? Ладно, тогда начнем с ревизии кладовых, а потом я съезжу в деревню и попробую договориться с местными и купить нам еды. Деньги-то у нас есть?

– Да, госпожа.

– А на завтрак совсем нечего? – уточнила, поняв, что кушать-то хочется после такой жаркой ночи, когда я сначала удовольствие получала, а потом на меня опять пауки полезли, и пришлось их уже отсюда до утра вымывать.

– Только вчерашнее, то что оставалось в кухне. Хотя обычно оно портится первым.

– О, так мы живем! Давайте же завтракать, Марк!

Глава 27. Новое место, новые задачи

На кухне обнаружилась немолодая, но опрятная и симпатичная женщина, которая с интересом оглядывала свою вотчину и то и дело хмурилась, заглядывая в шкафы.

– Мариетта, у тебя что-то случилось? – участливо спросил дворецкий кухарку, приобняв ее за плечи.

– А ты сам не видишь? Здесь сегодня чисто. Но только снаружи. Внутри все по прежнему.

Мы с дворецким оглядели помещение. Кухня как кухня, все на своих местах аккуратно расставлено и разложено, посуда на полках, котел с водой на печи, продукты на столах салфетками прикрыты.

– Может проклятие отступает? – спросил господин Преверонс.

– Хорошо бы, – вздохнула женщина и перевела взгляд на меня. – Я Мариетта Преверонс, работаю тут. А вы новая управляющая?

– Да, я Софи Хамфри, граф поручил мне навести тут порядок.

– Да разве его тут наведешь? Прокляли поместье, нигде теперь не укрыться. Мы уж и артефакты везде разместили, но все равно, день-два и снова все портиться начинает.

– Обычно все портиться от неправильного хранения, у вас тут очень влажно, надо бы просушить, тогда может и храниться все лучше будет. Но давайте поедим и начнем осмотр.

– Как скажете, госпожа Хамфри.

Женщина споро накрыла и втроем мы сели за стол.

Я ела незамысловатый завтрак и думала. Итак, граф поручил навести порядок. Как это сделать в доме, я знаю, а в целом поместье – понятия не имею, но думаю, что разберусь. Сегодня я планировала осмотреть припасы, кладовые и съездить в деревню. Еще пройтись по дому и двору, оценить, что в каком состоянии находится и насколько нуждается в хозяйской руке. Вчера я была в холле, но это был вечер, и я там ничего не разглядела, а потом Марк проводил меня в покои и из них я никуда не выходила. Никаких страшных разрушений я не увидела, а в кухне так и вовсе было светло и уютно. Знать бы еще, какие тут у лордов требования к своим домам, может граф Киурон хочет, чтобы тут все от золота блестело.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь