Книга Наперегонки с ветром. Идеальный шторм, страница 2 – Лера Виннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наперегонки с ветром. Идеальный шторм»

📃 Cтраница 2

Видел или нет?

Я все еще была внутри, смотрела и видела вместе с ней, улавливала ее ощущения от материального мира. Это не было смертью и выбросить меня из тела, будучи связанной, она не могла, но все равно казалось, что я парю где-то… нигде. Оставаясь в здравом уме и твердой память, уже не существу.

– Еще раз попытаешься уйти от ответа, будет очень больно, – откинувшись на спинку кресла, Кайл поставил локоть на подлокотник и подпер голову ладонью.

Он выглядел почти благожелательным, чуть ироничным и в меру заинтересованным.

Никаких эмоций или тревоги.

Она, – я, – стиснула зубы так, что отдалось в челюсть, и снова улыбнулась:

– Даже девку свою не пожалеешь?

Кайл не ответил, просто поднял два пальца, и боль в самом деле оказалась чудовищной. Тело выгнуло, и оно захрипело, царапая подлокотники, от которых не могло оторвать руки, а мне показалось, что легкие вот-вот разорвет.

Картинка перед глазами смазалась и померкла, и оно заметалось, отчаянно ищу, но не видя выхода.

Все превратилось так же внезапно.

Моя грудь бешено вздымалась, пока существо пыталось отдышаться, хотя сердце и билось слишком медленно.

Но оно выдало себя с головой, даже если намеревалось лгать.

Тело, в котором человека уже не оставалось, не нуждалось в дыхании.

Она же не могла без него обойтись, как не могла и отделаться от меня.

Зато у нее все еще была возможность говорить.

– Ладно, я поняла. Давай сыграем по твоим правилам.

В ее голосе не было страха, – она была абсолютно в себе уверена.

Точно так же, как Кайл был теперь уверен в том, что я все еще здесь.

Сам факт того, что я с ней не справилась, должен был о многом ему рассказать.

В частности о том, что в нашем распоряжении не так много времени.

Пара часов, не больше. Пока у меня не кончатся силы и она не останется в этом теле единственной хозяйкой.

Однако он никуда не спешил.

В полутьме гостиной, где пахло плесенью и слишком быстро таяли свечи, я могла разглядеть, как темнеет его взгляд, становится абсолютно черным.

Он смотрел на тварь как смотрят на человека, принятого за старого, но сильно переменившегося за прошедшие годы знакомого: чуть недоверчиво, пытаясь понять, он ли это.

– Как твое имя?

Мне показалось, что ему пришлось сделать над собой определенное усилие, чтобы спросить, но за правильность собственного восприятия я уже не могла поручиться.

Все происходящее виделось как будто издалека, хотя слышала я при этом превосходно – каждое слово, каждый вздох.

– Эмери, – она ответила, и ей было приятно сказать это.

Лицо Кайла все же дрогнуло. На мгновение, не больше, но на нем отразилась целая гамма чувств, ни с одним из которых я не хотела бы столкнуться.

– Даже так?

Тварь могла только улыбаться, но ликование, которое она испытала, было таким сильным и искренним, что мне снова почудилось, будто на меня опускается огромный пресс.

– Ну разумеется. Мы же так плохо расстались. К тому же ты обошелся со мной очень грубо.

Подавшись вперед, Кайл приблизился к ней совсем немного, но так он мог видеть ее, – наше, – лицо снизу, беспрепятственно поймать взгляд.

– Пожалуй, что так. Моя недоработка.

Ответа от твари не требовалось, и, помня недавнюю боль, она молчала, а он встал и прошелся по комнате. Подумал и раздвинул тяжелые ночные шторы.

– Значит, Альфред Готтингс – твоя работа?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь