Онлайн книга «Лжепринцесса для Драконов»
|
— Я профессор Астер Руг, и история должна отлетать от ваших клыков, как гимн Эдэрха! — предупредил он. Ну хоть представился. Лишь только по окончанию занятий, я поняла, что была так напряжена каждую минуту, что едва смогла заставить оцепеневшее тело подчиниться и покинуть зал. Сравнив расписание с остальными не чешуйчатыми адептами, я поняла, что дальше со мной в путь оправятся только Люси и Барак, если правильно помню его имя. Распрощавшись, но ненадолго с теми, кого уже по неволе начинаешь считать братьями по беде, мы направились искать следующую аудиторию. Перерыв в тридцать минут казался достаточно большим, но вспомнив про размеры Академии, пришлось ускорить шаг. Мы успели, даже пришли раньше и наткнулись на закрытые двери, у которых толпились другие драконы и пятеро наших ребят, включая Дэйру. — Как прошло? — принялись перешептываться инзанийцы, и я бы с удовольствием их послушала, если бы не поймала на себе жгучий взгляд. Красивое острое лицо, черные со сливовым отливом волосы, сиреневые глаза. Листьера Ала-Сер подошла к дверям вместе с вагоном приспешниц. По-другому было невозможно назвать бегающих на цыпочках по ее следам драконш. Одна из них что-то шепнула второй, а та — Листьере, и брюнетка ухмыльнулась, возвращая ко мне жгучий и теперь еще и надменный взгляд. А София вообще-то принцесса. Пусть и не драконья. Пока. Но этих дам такие мелочи, как принадлежность к королевской семье, кажется, не смущала. — Чего это они так смотрят? — шепнула Люси, с паской прибившись к моему плечу. — Голодные, наверно, — только и пришло на ум, и Барак хохотнул. А вот блондиночке шутка не понравилась. Она побледнела в цвет колонне и почти с нею слилась. Этот коридор, в отличие от предыдущего, темного, каменного, был наполнен светом и воздухом. А все элементы декора в нем скорее напоминали дворец, нежели древний замок. — Дарко! — Дарко… — Дарко. Казалось, это имя слетело с половины драконьих губ. Кто-то произносил его с придыханием, точно томные барышни при виде мужчины мечты, другие испуганно, третьи с восхищением. Равнодушных не нашлось. Обернувшись, я увидела, как к нам приближается драконопринц в сопровождении все тех же двух незнакомцев, что сидели с нами за ужином и так и остались непредставленными. Заметив среди толпы чужаков, в том числе и меня, Дарко сбавил шаг, но все же осмелился подойти. Хотя перед этим бросил какой-то подозрительно предупредительный взгляд в толпу драконов. — Доброе утро, Ваше Высочество, — произнёс он с приветливой, но немного смущенной улыбкой. — И вам, принц Эдэрха, — отозвалась я, и заметила, как наследник слегка скривился. Выходит, не меня одну раздражают вычурные обращения. — Как вам первый день в Академии? Ну, он хотя бы не называл ее АДом, как рипт Диргар. — Много лучше, чем ожидала. Спасибо, — кивнула я, не отводя взгляда от его темных, пьянящих, как вино, глаз. Учтив, воспитан, красив. Если бы еще не дракон, я бы сейчас позавидовала Софии. — Дарко! — раздался уже знакомый, и потому пугающий голос, и в толпе покатилось шепотом совсем иное имя — Эмбер. В отличие от темного принца, платинового блондина скорее побаивались, нежели им восхищались. Хотя, воздыхательницы все же нашлись, как раз из свиты Листьеры. — Эмбер, — улыбнулся старший брат младшему, который, кажется, вообще не знал, что нужно сделать, чтобы кончики губ обрели менее пугающую и более располагающую к общению форму — улыбку. |