Онлайн книга «Дракон моих кошмаров, или Не злите Ведьму»
|
Глава 34 Мне казалось, что я бесконечно тону. Тело опускалось все глубже в беспросветный мрак, но дна все не было. Лишь толща черной воды, сквозь которую доносились голоса. Сначала неразборчивые, непонятные. Потом я стала различать и принадлежность к женскому полу и даже вспомнила, что уже их слышала раньше. И говорили они мне то же самое: – Беги! Спасайся! Я открыла глаза и уставилась в потолок. Не мой. Больше похожий на внутреннюю часть купола. Метнулась взглядом по помещению и узнала антураж. Уже видела его во сне и даже пыталась нарисовать. Круглая комната с одной-единственной дверью и алтарь… на котором нахожусь я. Вовсе не связанная, но от этого не легче. В голове возникает мысль, что похититель не стал меня пеленать в лассо лишь по той причине, что уверен: мне от него никак не сбежать. И вот это уже очень плохо. – Беги! Спасайся! – Снова раздались загробные голоса из пустоты. Я чувствовала присутствие их хозяек, но не видела тех, как бы ни приглядывалась. – Куда бежать? Где выход?! – спросила я у них, зная, что со мной говорят мертвые ведьмы, которые свою в беде не бросят. – Сюда. – Они поманили меня к одной из стен при помощи звука своих скучковавшихся в один поток голосов. – Почему не к двери?! – уточнила я. Голоса зашептали наперебой, но из их хора я ничего не поняла, да и не было времени разбираться. Ринулась туда, куда сказали, как вдруг за спиной раздался громкий хлопок двери, и тут же в паре сантиметров от меня пролетел огненный шар, отрезающий путь. – Поздно, – в один голос прошептали мертвые и стихли, будто боялись своего палача даже после смерти. – Не подходи! – выпалила я, выставляя перед собой руки, словно это могло чем-то помочь. Господин в мантии был немногословен. Из его рукава выпало то самое лассо, которым он стегнул меня в лавке. От одного взгляда на это плетение я ощутила прежнюю боль. – Не заставляй меня мучить тебя. – Раздался голос из-под капюшона, и я вздрогнула. Потому что знала этот голос! Не может быть! – Будь хорошей девочкой и вернись на алтарь. Меньше сопротивления, меньше боли, – сказал мужчина, наивно полагая, что я поверю. Но я-то помню, что он делал со своими жертвами, разрезая их руки ритуальным ножом от плеча до кистей. На алтарь не пойду. Так куда деваться? Куда бежать?! Разве что попытаться отогнать маньяка от единственной двери и выскользнуть. Но как? – Ты не на ту ведьму напал, – произнесла я, желая выиграть немного времени, и попятилась в сторону, начиная игру в догонялки. Но Охотник присоединяться не спешил. – Меня будут искать! Меня найдут! – Не найдут. – Вновь прозвучал голос, вызывающий в моей голове один-единственный образ. – Никого не находят, Рина. И все же он сделал пару шагов в сторону, как я и хотела. Танец пошел. – Потому что вы удерживаете их души здесь? А что делаете с телами, профессор Азель?! – спросила я, двигаясь от него еще быстрее. Старик не удивился тому, что я назвала его имя. Лишь посмеялся. А затем стянул со своей седой головы черный капюшон. Точнее, голова должна быть седой, но сейчас волосы были черными. А лицо профессора помолодело лет на двадцать. Но это все еще был Азель. Его светло-голубые глаза, казавшиеся ранее полуслепыми, теперь стали цепкими и пронзали насквозь, заставляя тело похолодеть. – Удивлена? – спросил он с широкой ухмылкой. |