Онлайн книга «Чумная Полли и маскарад»
|
Он принялся пытливо рассматривать Вик. – Не стала подвергать вас этой унизительной процедуре – вы мужчина, а я девушка, – пожала плечами Вик – ее поразила недогадливость Дейла. – Могла возникнуть неловкость. Да и заново незаметно зарядить револьвер вы бы не смогли. Он вновь расцвел улыбкой: – Кстати! Вы не в курсе, а я звонил, узнавал по поводу грабителя! По свидетельству медика, кер Томпсон пережил инфаркт в поезде. Вик лишь кивнула: – Я же говорила – сомлел. Только и всего. – Вы везунчик, нерисса Ренар. – Возможно, – согласилась она. – А возможно, у меня был план, как остановить грабителя без инфаркта в его биографии. Медленно темнело. Где-то недалеко звякнул колокольчиком паровик. Неумолимо надвигалась ночь. Дейл мягко сказал: – Я вам верю. Впервые встречаю такую необычную девушку, как вы! Но все же… Даже как констебль вы не имеете права вмешиваться в мое расследование. Она послушно кивнула: – Конечно… Но как констебль я могу направить жалобу в Главное управление полиции Тальмы на халатность, допущенную в расследовании смерти нериссы Бин и похищении нера Бина. – С вами опасно иметь дело, нерисса Ренар, – рассмеялся Дейл. – Увы! – развела она руками. Ее мало кто принимал всерьез, все видели только молоденькую нериссу. Но им же хуже – упорство в достижении цели ей досталось от отца. – Это напоминает угрозы при исполнении. И прежде чем Вик взвилась, он миролюбиво заметил: – Мне это нравится, нерисса! И халатность не будет допущена, я вам обещаю. Дождемся результатов от судебного хирурга? Исследование содержимого под ногтями и изучение тела на предмет возможных признаков оказанного сопротивления решат наш спор, не так ли? Вик легко кивнула. А этот Дейл небезнадежен! – И делу о пропаже нера Бина я тоже дам ход, – пообещал Дейл. – Что-нибудь еще, нерисса Ренар? – Нет, больше замечаний нет, инспектор. Когда и куда мне явиться для дачи показаний по делу? Желательно завтра. Ей еще информацию с фиксаторов обрабатывать… – Все можно оформить сегодня, нерисса. Я провожу вас в гостиницу. Вик чуть наклонила голову набок, не понимая такого внимания к ней. – И чего же вы так боитесь? Дейл рассмеялся. Настолько невоспитанного… или открытого и не играющего в поддельные эмоции (в отличие от того же Хейга) человека Вик еще не встречала в своей жизни. – Я не боюсь, что вы сбежите, или что-то утаите, или займетесь расследованием – вы крайне трезвомыслящая для этого особа, нерисса Ренар. Я просто хочу показать вам город и проводить вас в этот прекрасный… – Хм… Инспектор… Вик напомнила ему, что они все же находятся на месте преступления. Придверник, все так же стоящий на крыльце дома, прислонившись спиной к перилам, фыркнул: – Во хвост клеит! Фразу Вик не совсем поняла, но смысл уловила – и по медленно краснеющему Дейлу, и по смешкам окружающих констеблей. Пока она решала, что же сказать в ответ, рядом зажегся фонарь и разогнал сгущающиеся сумерки. Серж громко объявил: – Маски, неры! И нерисса! Один из экспертов у тела Стеллы хохотнул: – Полли не дремлет! Он стащил с себя перчатки и принялся надевать простую черную маску. Его примеру последовали остальные полицейские. Придверник скользнул в дом. Кажется, никто тут не собирался встречаться с Полли. Дейл достал из кармана маску и замер – Вик обследовала свои карманы и поняла, что маску-то она и не захватила. Не привыкла к нравам этого сумасшедшего городка. |