Книга Чернокнижник и феи, страница 93 – Татьяна Лаас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чернокнижник и феи»

📃 Cтраница 93

Брок поднялся с кресла, опираясь на трость, протянутую Лео:

— Никогда не умел болеть, и привыкать глупо…

Лео ничего не сказал, а Одли фыркнул:

— Однако…

Он тоже встал, и Эван не сомневался — и этого отговаривать бесполезно.

— Так… Хорошо. Одли, сперва не забудь написать записку о Гилле для Алистера, ее отнесет в управление Джон — ему можно доверять. Остальным… — он обвел взглядом парней, напряженную Вик, окно, за которым бушевала непогода… — …остальным одеваться тепло — может быть, придется надолго застрять на Оленьем острове. Напоминаю, там жилья нет. Никакого.

Он подхватил Вик на руки:

— Пойдем, подберем тебе что-нибудь из моего гардероба, чтобы было удобно работать…

Брок улыбнулся, опуская взгляд вниз, Лео чуть-чуть зардел, а Одли не удержался от намека:

— Комиссар, можете не спешить — паромобиль все равно еще не под парами.

Эван обернулся в дверях:

— Неры, зависть — черное чувство.

Глава 19 На Оленьем острове

Паровой катер бодро боролся с течением Ривеноук, оставляя за собой жирный черный дым. Пронизывающий до костей ледяной ветер быстро уносил его прочь. От холода не спасал даже жар парового двигателя, расположенного на палубе. Снег продолжал сыпать, пряча в своей белой круговерти паромобиль и полицейский паробус, оставшиеся на причале. Прогулочные лодки, вытащенные на берег и перевернутые вверх килем на зимовку, уже щедро припорошило снегом, отчего они издалека напоминали ровные ряды могил. Вик передернула плечами от странных ассоциаций. Эван крепче прижал её к себе, защищая от ветра и редких ледяных брызг воды. В его объятьях было тепло и уютно, и можно было стоять и ни о чем не думать, хотя бы сейчас, хотя бы чуть-чуть… Он что-то шептал утешающее, совершенно глупое и приятное, обещая, что как только она выздоровеет, сразу же устроить бал и станцевать с ней каталь. Из-за одежды Эвана: его свитера, брюк и даже спешно обрезанного нательного фланелевого комбинезона, надетого вместо белья, — Вик вся пропахла розами, смиряясь с этим приторным запахом. Не так он уж и плох. Жасмин был бы в разы хуже. Рядом у борта с заледеневшими железными поручнями пристроились Брок и Лео, как и Эван, старательно заслоняя Вик от холода. Одли сидел на корме, сторожа корзины с едой, которые им собрал в дорогу Поттер. Катер был полон под завязку, приняв на борт полицейских экспертов, санитаров и детектива — незнакомого Вик мужчину лет сорока. С ранней проседью, с умными, серыми глазами, с многочисленными морщинами на лбу — наверное, любит хмуриться. Он был одет, как положено детективам Тальмы, в простой костюм — удобные мундиры остались в прошлом вместе с вольностью Аквилиты. Эван подсказал, заметив заинтересованный взгляд Вики, что это и есть тот самый Ричард Стилл. Дело будет вести он. Сыскной останется с носом.

Река в мелких первых льдинках, покачивающихся на сизой воде и медленно плывущих к океану, была пуста. Остались позади плотно застроенные и заселенные Золотые острова, впереди маячил пустой, оспариваемый Вернией Олений остров, почти полностью заросший лесом. Вода в реке была низкой, из-за чего подойти близко к обрывистым берегам Оленьего не получилось. Когда нос катера увяз в прибрежном песке, парням пришлось с пару ярдов тащиться по колено в ледяной воде, спрыгивая с борта катера — тут причала не было, его только-только начали возводить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь