Онлайн книга «Мисс Никто»
|
— Я ловец, я не нуждаюсь в защите. — Ты прежде всего девушка, которую втянули, в том числе и я, в политические игры. Ник поправила лямки рюкзака: — Знаешь, Лин, выросший в более трудном обществе, чем наше, как-то менее узколоб — скажем так… И, пойдем, река не ждет. Я, конечно, написала в заявке на вход в зону время возвращения: «22:00», но хотелось бы все же вернуться раньше. Я плохо вижу в темноте. Он пошел рядом. Не пытался взять за руку. Не пытался обнять или поцеловать. Просто шел рядом. — Ник, не злись. — Я не злюсь, я рада, что ты тут, я рада, что ты в порядке. Я боялась за тебя. Как ты? — Хреново, — честно признался Джонс. — Я очень… Скучаю, Ник. Она даже остановилась и потянулась к нему, но он качнул головой: — Не надо, потом будет еще хуже. Я с тобой какой-то шальной. Странный. Не такой. Словно с головой окунули в детство… Ник вспомнила, как он пританцовывал у плиты… — Забавное у тебя было детство. Он глянул на неё исподлобья и поправился: — Счастливое время, когда я был еще сам собой, Ник. Так будет точнее. И возвращаясь к Пересу… Она его оборвала: — Давай не будем о нем. — Давай не о нем. Давай о тебе. О тебе же можно, Ники? Она поняла, что разговора не избежать: — Обо мне можно. — Понимаешь, Перес нас с тобой словно специально сталкивает лбами. Снова, снова и снова. И я не понимаю — зачем. Ник склонилась у очередного камня с рунами — этот камень, чуть меньше двух футов, река пощадила, не разбила, только чуть подмыла, заставляя покоситься. Еще год-два, и вода его подточит и уронит, погребая под слоем грязи и наносного ила. Ник провела пальцем по знаку на камне, следуя его извилистым загогулинам. Ничего. Она не чувствовала ничего — это не её магия. Или магии в камне нет совсем. Джонс продолжил: — Это совсем не моя обязанность — доставка кофе даже очень важным людям. Пусть для всех моя должность и звучит, как секретарь, но на самом деле я не принеси-унеси-составь график встреч. Я правая рука Переса, я специалист по фейри, мне кажется, он меня поэтому и выкупил у лордов. Я не хожу в зоны. Меня не должно было быть ни во льдах, ни тут. Точнее, моя работа тут должна начаться с момента установления безопасной дороги к курганам фейри… Если это вообще они. Я не отвечаю за восстановление зоны порта — я повар, я военный, я бывший привратник фейри, а не строитель. Но Перес меня толкал и толкал к тебе. Мне это чертовски не нравится, Ник. Он стер память о твоей генетической карте всем — от медсестры, забиравшей анализ, до лаборанта и врача. Но он пропустил меня. Ник внимательно посмотрела на озадаченного Осень: — Забыл? — Ему шестьдесят лет, Ник. До маразма ему еще далеко, а юношеский пофигизм «и так сойдет» он давно пережил. Я не понимаю — почему мне сохранили память о том, что ты леди Холма. И ты же поняла мой намек с нагами, да? Я имел в виду, что ты не только леди, но и можешь оказаться нагайной с другой стороны. Ник скривилась: — Ты хочешь сказать, что я вообще не человек? — Очень может быть, Ник. И в этом ничего страшного, пока никто лишний этого не знает. — Перес явно лишний. — Да. Он явно лишний. Он что-то хочет от тебя. Он заставил меня пойти к тебе и уговорить бежать с этой сволочью Тамиором. Он… Ник решила облегчить его задачу и оборвала: — Можешь не продолжать. Я понимаю, что и спасти меня от Тамиора тебя опять заставил Перес. |