Книга Мисс Никто, страница 152 – Татьяна Лаас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мисс Никто»

📃 Cтраница 152

— Все хорошо, Ник?

Она лишь кивнула, не зная — стоит ли сообщать Лину о своем открытии? Он-то в отличие от неё несвободен. Он еще на два года прикован к Округу.

Лин перевел взгляд на Санторо:

— Тогда, может, все же закончим со случившемся недоразумением? Я за своего бойца полностью ручаюсь — мисс Доу не принимала участия в похищении…

Санторо дернул ворот синей рубашки:

— Капитан, чуть терпения… Показания девочки все решат. И обвинение в ношении оружия мисс Доу будет снято. Я просмотрел ваши бумаги… С ними все в порядке.

Из допросной, улыбаясь и пожимая руки вышли страж, девочка и женщина в кейпе. Она что-то спросила у стража, смотря в сторону Ник. Тот кивком подтвердил. Женщина спешно направилась к Ник — та заранее встала, чтобы поговорить, в чем бы её сейчас не обвиняли.

Женщина замерла перед Ник, внимательно её рассматривая. Что уж она искала: кровожадные глаза, злобный оскал ловца или руки по локоть в крови — Ник знать не хотела.

— Я… Анхела Лопес Каррера… Это… — Она прижала к себе русую девочку. Та уже успокоилась, и уши вернулись на свое законное место. — Это моя дочь Луз… Она сказала, что вы спасли её, а она потом ударила вас… Она испугалась ваших слов, ей показалось, что вы назвали себя ловцом.

Ник вздохнула и призналась:

— Я, действительно, ловец. Луз не ошиблась.

Женщина нахмурилась:

— Но тогда почему… Вы спасли Луз?

Темные карие глаза девочки в упор рассматривали Ник. Она пожала плечами, тут же жалея — свитер подсох и прилип к спине:

— Я рука закона. А закон говорит, что ни одной мрази нельзя нападать на детей. Даже если они заигрались на улице и опоздали домой.

Каррера с непонятным напором сказала:

— Луз оборотень. Вы, наверное, плохо её рассмотрели в темноте.

— Я видела её звериные уши на макушке. Это сложно не разглядеть. Вот принадлежность к клану не успела определить, но я думаю, что в той ситуации это было неважно.

— Но вы все равно пришли ей на помощь, а ведь нападавший — человек.

— Нападавший — мразь, ничего общего не имеющий с людьми. Просто поверьте.

Каррера робко улыбнулась:

— Простите, если обидела вас. Я не хотела. Меня все детство пугали ловцами — придет и заберет с собой. Наверное, пугая Луз тем же самым, я была не права.

Лин положил руку на плечо Ник:

— Времена изменились, миссис Каррера. Надо уметь меняться вместе с ними. И ваши извинения приняты кланом тигров. Мисс Доу не имеет к вам претензий.

— Еще раз простите…

Ник присела перед девочкой:

— Помни, что я тебе сказала — времена может и меняются, но яремная вена у всех остается на одном и том же месте. Кусай не задумываясь. Хотя я надеюсь, что это больше никогда не пригодится тебе. И не задерживайся на улице допоздна.

Луз застенчиво сказала:

— Простите за кирпич, я просто очень перепугалась.

— Ничего страшного. Хуже было бы, если бы ты ошиблась в намерениях ловца. — она медленно встала, проклиная усилившуюся тошноту.

Только через четверть часа, подписав все необходимые бумаги, Ник и Лин оказались на улице.

Лин замер на крыльце, внимательно рассматривая Ник. Он молчал. Запах дерева стал просто невыносимым.

Она, обнимая себя руками, подняла на него глаза:

— Злишься?

— Безумно.

— Прости, я не хотела. Правда, не хотела…

— Причем тут ты… Я злюсь на себя. Я шел на войну, чтобы остановить ненависть и неравноправие видов. Я надеялся, что мир станет иным. И что получилось? А ничего не получилось, Ник. Ни-че-го.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь