Книга Душитель с огоньком, страница 17 – Татьяна Лаас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Душитель с огоньком»

📃 Cтраница 17

Гратин опередил Вик, платком вытирая руки от пепла:

— На химическом, говоришь?

Хаус, тоже закончив осмотр, подошел ближе. Он до сих пор молчал — стеснялся Гратина, что ли.

Байо лишь кивнул.

— И кем конкретно? — вновь спросил Гратин.

— На складе. Занималась упаковкой продукции.

— Ага…

Вик задумалась — она не знала, как хранились вещества на заводе, но все же можно было предположить:

— Возможно, доступ к белому фосфору у неё был. Грег, надо раскручивать эту версию.

Эш напомнил:

— Это если сам фосфор на заводе Керри был, то есть — есть.

Байо не сдержал смешка, вспоминая события зимы:

— Вот хлор и ниприт там точно есть.

Хлор чуть не пустили бастующие рабочие по зиме.

Вик повернулась к Эшу:

— Надо получить ордер на обыск дома, где проживает Фостер.

Он платком вытер пот с лица и шеи. Синяя форменная рубашка на Эше совсем промокла. Впрочем, они все тут были такие. Как и весь город сейчас. У Вик дыхание перехватывало от духоты. Хотелось прохлады и дождя.

— Виктория, Фостер просто пришла на свадьбу и немного поругалась с Мейси. Фостер не способна на убийство, тем более таким страшным способом. Поверь мне. Я задержал её в участке, только чтобы её не растерзала толпа.

Вик потерла висок — эта Фостер, надо полагать, сногсшибательная девица, раз даже Грег не устоял перед ней. Пришлось напоминать Эшу:

— Способ убийства.

— Фостер утверждает, что она невиновна, Вик.

— И все же, Грег, я буду настаивать. Пока иных подозреваемых все равно нет, а Фостер работала на химическом производстве. Я после её допроса и обыска съезжу на завод — уточню про наличие фосфора. — Вик промолчала, что может подать жалобу на бездействие Эша Мюраю. Пока о бездействии говорить рано. И чем всех обаяла эта девица? Не в словах же Марка дело — пока еще никто не научился читать мысли, чтобы точно утверждать о чьей-то виновности или невиновности.

Эш долго смотрел на неё, а потом все же сдался:

— Хорошо. Байо, ты к судье за ордером. Один не езжай — возьми кого-нибудь с собой покрепче. Гратин, ты примешь участие в обыске дома Фостер?

Эксперт увлеченно кивнул:

— Конечно. Уж коль я влез в дело — я его и доведу до конца, — он глянул на Хауса и покачал коробкой с обгоревшими украшениями Мейси. — Пойдем, пока это изучим?

Хаус сглотнул и впервые вмешался в расследование:

— А если дело не в украшениях, а в самих воротничках? В их материале, например.

Он при этом внимательно смотрел на съемный воротничок-стойку на Гратине — тот щеголял с утра в тонкой рубашке с черно-белую полоску с отложным воротничком. Сам Хаус был одет в простую рубашку с пришитым воротом и свободные штаны на подтяжках. На остальных были такие же рубашки: тут все были «синими воротничками» — по цвету формы, и в съемных воротничках не нуждались.

— Маловероятно, что саму ткань воротников пропитывали бы фосфором. Или вы про «отцеубийцу»? — уточнила Вик. Так называли воротнички из целлулоида. Напиваться в них настоятельно не рекомендовалось: расслабишься, прикорнешь на скамеечке или в пабе, а воротник тебя задушит, пережимая сонные артерии.

Смелости Хауса на большее не хватило — он лишь кивнул.

Гратин пожал плечами:

— Не смотрите так — на мне обычный накрахмаленный воротник. — Все принялись старательно отводить глаза в сторону от его воротничка, уже не столь кипенного, как утром. — Я на основе целлулоида воротнички не ношу — в них в такую жару не выжить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь