Онлайн книга «Приют»
|
Эмили улыбнулась в ответ: — Да, у нас сорочки все еще нижнее белье. И для меня все мужчины несколько раздеты. Кроме, конечно же, лорда Грея. — О да, лорд Грей… — Эйч улыбнулась, — забавно, что именно он тебя не шокирует. Но… Понимаешь, если ты хочешь научиться кататься на велосипеде, тебе придется изменить свой стиль одежды. Нужны или узкие джинсы или короткие юбки. Иначе при езде цепь или замарает твое платье, или в худшем варианте порвет ткань. А если цепь зажует платье, то можно и сильно разбиться, упав с велосипеда. Может, посмотрим, что можно сделать? Например, можно подобрать какие-то лосины… У вас же уже были лосины, да? — Это мужской предмет одежды. — Но были, — вздохнула Эйч, подходя к столу и склоняясь над ноутбуком. Она вбила в поисковую строку запрос и тут же показала Эмили предложенные варианты, — смотри, можно подобрать что-то вроде такого — лосины и длинная туника. Или платье чуть ниже колена. Или…. Она посмотрела на замершую Эмили и сама поняла: — Для тебя это слишком, да? — Очень, — призналась Эмили. — Да и под лосины… Под них же не надеть… Эйч, к счастью, поняла ей с полуслова и вновь ввела запрос в поисковую строку: — А современное белье выглядит так… — Она скосила взгляд на Эмили и вздохнула, — это удобно, честное слово. Вот как с корсетом сочетается, я не знаю. — Пожалуй, это пока слишком для меня. — сказала, вставая, Эмили. — Наверное, пойду, скажу мистеру Эдвардсу, что велосипед не для меня. — М-да, — только и сказала Эйч. Пальцы заскакали по клавишам, набирая вопрос об исторической одежде и велосипедах. Когда на экране выскочили картинки с блумерсами, Эйч фыркнула: — Джона это не заслужил… * * * Джону Эмили нашла на улице перед каретным сараем. Тот, сидя на корточках, что-то проверял на заднем колесе велосипеда. Эмили нахмурилась, рассматривая два приготовленных для прогулки велосипеда — в её мире они были совсем другими. — Мистер Эдвардс… — тихо сказала она ему в спину. Мужчина тут же вскочил: — Вы пунктуальны, миссис Бейкер. — Я… — Эмили взяла себя в руки и решительно сказала: — я пришла сказать, что не могу воспользоваться вашим предложением. — Почему? — не понял её Джона. — Я выяснила, что я неподобающе одета для прогулки на велосипедах. — Неподобающе одеты? — он аккуратно осмотрел её — темное траурное платье, теплая шаль, небольшая шляпка на голове, ботинки на небольшом каблуке… — Я бы предложил одеться чуть теплее — например, в пальто, а в остальном, я не вижу препятствий для поездки. — Но мне сказали, что в длинной одежде нельзя… — А! — Джона улыбнулся, — не переживайте — я установил защитные экраны на цепь и заднее колесо, вашей одежде ничего не грозит. Если, конечно, какой-нибудь нахал не обрызгает, случайно проносясь мимо. — Вы… — Честное слово, миссис Бейкер, я позаботился, чтобы поездка была безопасной. А пока вы не научились езде на двухколесном велосипеде, я прикрутил обучающие колеса — вам не грозит упасть с велосипеда. Хотя должен предупредить, обычно на четырехколесном велосипеде ездят дети, но это же не проблема? — Мистер Эдвардс… Вы… — Она смешалась, становясь слишком похожей на Амели. Даже сердце на миг остановилось. Как же Джоне хотелось предложить обращаться к нему по имени, но он понимал, что для Эмили это рано, чертовски рано. |