Книга Королевская кровь-13. Часть 2, страница 129 – Ирина Котова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королевская кровь-13. Часть 2»

📃 Cтраница 129

— Но как узнать того, кто сможет взять артефакты Хиды? — спросил Четери задумчиво. Слабость, захлестнувшая было, отступила и напоминала о себе горькой тенью на периферии сознания.

— Вот, — Медейра сунула руку куда-то, вытащила что-то большое, с кокос, каплевидное, тоже светящееся витой, мягко и тепло, как растения вокруг. — Это дерево Хиды, хидавари, оно дает ростки в присутствии ее самой или в присутствии людей, что способны взять ее артефакты. Раньше так выбирали жрецов и жриц в храмы.

Чет принял каплю двумя руками. На ощупь она тоже ощущалась, как кокос — жесткая, шершавая, слоисто-волокнистая кожура, — была тяжелой, а под кожурой, туго натянутой, было столько виты, что покалывало пальцы.

— Вот у тебя и появилась еще одна задача, да, брат по оружию? — почти весело спросил его бог.

Четери хмыкнул. В душе, все еще скрытой тьмой, на миг словно проглянул свет и снова потух.

— Я благодарю Воплощение Смерти за то, что сказал мне про просьбы военачальника, что обосновался на равнине, — продолжила Медейра голосом Хиды. — Его душа полна принципов его богов, но нужда, зависимость и отчаяние позволят работать с ним. И если ему нужна пища, он за нее заплатит. А юной спутнице твоей передай, Четери, — сказала она, — что не знаю я ответа на ее вопрос. Не бывало у нас такого, чтобы человек растворялся в стихии бога. Но пусть помнит, что намерение, подкрепленное настойчивым действием, ведет к победе. Или по крайней мере позволяет не поддаваться отчаянию.

Она отняла пальцы ото лба.

— Спасибо тебе, что стала для нас голосом Хиды, — проговорил Четери. — Это важная информация, про которую завтра я буду оповещать всех правителей нашей планеты. И задачу я свою понял. И выполню ее, Медейра.

От юной неши потянуло благодарностью и восхищением.

— Ну что же, — задумчиво проговорил Жрец, — и мои братья и сестры все слышали, думаю, так что надо мне подняться к ним. Отдыхайте, воины, а твой путь, дочь другого мира, пусть будет легким на нашей Туре. Мои вороны приглядят за тобой. А ты, брат мой по оружию, — он мгновенно оказался за спиной у Четери и хлопнул его по плечу, — не упрямься и вспоминай, что помогало тебе выходить из тьмы ранее. Я, конечно, стану приходить к тебе и в посмертье выпить с тобой вина, но туда ты всегда успеешь и рано или поздно ты там будешь. Не спеши. Вдруг жизнь еще может тебя удивить, брат?

Чет обернулся — а Жрец, превратившись в крупный силуэт ворона, истекающего тьмой, взмыл из беседки и растворился среди потоков стихий.

Вернувшиеся Мастера и гостья принялись за еду, а Четери сидел, глядел на них стихийным зрением и крутил в руках перо. А затем сам проводил друзей-учеников и Медейру до покоев.

— Мастер, — сказал Юнеди перед тем, как открыть дверь в покои, снял с пояса что-то и протянул Четери, — это отдал тебе однорукий военачальник иномирян. Он сказал, что это его плата и это самое дорогое, что у него есть. И что он не раз спасал ему жизнь.

Четери коснулся вещи с осторожностью, ибо не видел того, что там было, и едва не порезался. Нащупал еще осторожнее, взял.

— Кинжал из хитина? — спросил он, прикидывая вес в руке и едва заметно касаясь лезвия. На коже проступила кровь, но он тут же залечил ранку. — Хороший. Солдатский, без перевеса и украшательств. Будет пополнением в моей оружейной. Но зря он отдал, — и Чет с сожалением цокнул языком, трогая острейшее лезвие. — Такие сильные вещи не должны висеть в оружейных. Они должны работать и делать свое дело.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь