Книга Скандальный развод с драконом, страница 96 – Эйси Такер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальный развод с драконом»

📃 Cтраница 96

Я сменила свой артефакт на новый, потому как прежний уже почернел, и от него буквально фонило отталкивающей энергетикой. А затем взяла еще один артефакт и приделала к нему цепочку, чтобы повесить на шею Ри. Рядом с сердцем закрепить его было невозможно, но хотя бы так.

И только теперь до меня дошла дурная мысль: ведь все это время Ри находилась на улице без защиты! А мне даже в голову не пришло, что нужно и ее обеспечить артефактом. Вдруг она заразилась и поэтому до сих пор не вернулась?

Окончательно расшатав и без того неустойчивые нервы дурными мыслями, я до боли прикусила саднящую губу, чтобы себя отрезвить, и стала рыться в захламленной полке в поиске искомого. Никогда прежде я не была неряшлива и всегда все расставляла по местам. А теперь меня больше заботили совсем другие вещи, и вокруг творился хаос. Тут явно не хватало руки Броны. Но она, увы, зайти сюда не могла.

− Вот ты где, − выдохнула я с облегчением, схватила пузырек, закинула артефакт на цепочке себе на шею и побежала в лазарет.

Хотя бегом это было трудно назвать. Так, жалкая трусца с шатанием из стороны в сторону от головокружения.

Непременно надо было поспать. Хотя бы часок…

В груди пекло, когда я ворвалась в палату. Стоны с надрывным хрипом ударили по оголенным нервам, а от вида Рейвера и вовсе покосились ноги. Я с трудом устояла, ухватившись за дверь, и еще с минуту наблюдала, как старый лекарь пытается привязать Рейвера веревкой к постели. То ли кожаные ремни рассохлись за годы, что не выдерживали натиска дракона, то ли не были рассчитаны на такую силу.

− Ну? Чего стоите? Помогайте, − буркнул лекарь, приметив меня. – И потуже вяжите, а то он сам же себя и прикончит.

− Одну минуту, пожалуйста, − пробормотала я и бросилась к Рейверу, откупоривая флакон.

− Что это? – старик нахмурился, когда я со всех сил прижала локтем голову Рейвера к подушке и стала пытаться залить содержимое флакона ему в рот.

− Это магорник. Вы когда-нибудь пробовали его использовать? – спросила я дрогнувшим голосом и молилась о том, чтобы не услышать положительный ответ.

− Нет, конечно. Какой от него толк? – лекарь возмутился и схватил меня за руку, чтобы остановить, но настой уже оказался у Рейвера во рту. – Вам показалось, что его тело недостаточно измучено?!

− Просто пытаюсь сделать хоть что-то, − я обессиленно упала в кресло и на несколько мгновений прикрыла глаза. – Возможно, Тьма борется со светлой магией, как организм борется с болезнью. И, возможно, магорник станет новым источником для борьбы, и Тьма переключится на него.

− Какая чушь, − процедил старик и принялся снова вязать веревку вокруг Рейвера. – Скорее, светлая магия найдет новый источник для сопротивления и истончится раньше времени. Вы бы хоть посоветовались со мной, фира, прежде чем совершать столь необдуманные поступки. Вы сделали ему только хуже!

В этот момент я подумала, что, действительно, совершила грубейшую ошибку, противоположную ожидаемому. И рассуждения лекаря теперь казались более правдивыми и обоснованными, чем предположение, посетившее мой утомленный разум.

Но внезапно звуки боли стихли. И это было так же неожиданно, как внезапный звон колокола над ухом после безмолвной тишины.

Рейвер больше не дергался и не издавал ни звука. Лишь неподвижно лежал натянутой струной, словно окаменевший.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь