Онлайн книга «Ведьма и предубеждения. Книга 2. Серая Мышь»
|
– Ээ, ваша светлость, я безмерно почитаю вашу семью… НО можно меня отпустить? – уже не сдержалась я. Однако, увидев растерянное выражение, добавила – мне душно. Тут, в летней локации, жарко. Герцог сразу приободрился, масляные глазки засветились пониманием: – Конечно, моя дорогая, – он отстранился, но руки мои не выпустил, – с таким мужчиной, как я, вам и будет… жарко! О тёмные боги! Держите меня демоны подземелья! Я сейчас прибью этого болвана! – Ммм как… любопытно. – мне удалось отнять у старого ловеласа свои руки, и я тут же отступила как можно дальше. – А, что вы можете обещать мне за поддержку леди Женевьевы? Я решила прямо перейти к делу, боялась, не выдержу такого «очарования» и прибью герцога, а это, вроде как, не очень уместно. Боевик подозрительно противно и многозначительно зашевелил бровями, видимо обещая мне свои прелести. Фу, гадость какая. Что ж я вечно от их семейки страдаю? Сначала сын, теперь отец! Сынок по крайней мере симпатичный был, видимо, в мать пошёл. – А, более… конкретное и материальное вознаграждение? – попыталась намекнуть я на традиционную награду: деньги. Но была не понята, а страстно прижата к потной тушке герцога. Тушка закономерно отлетела прочь, остановившись лишь о ствол дерева. – Что вы себе позволяете! Я порядочная женщина! Я леди, в конце концов! Надеюсь, ваша дочь не похожа на вас! Иначе нас всех ждёт позор! Уходя, я услышала слабый стон. – Не надо связываться со старыми девами, маман же предупреждала… Да уж, герцог оказался плохим интриганом, и отвратительным волокитой. Но, может, военный министр меня порадует? Не успела я добраться до места, как меня перехватили: два бравых гвардейца в чёрной форме, подхватив меня за руки, подвели бедную серую мышь к военному министру князю Мяженову. Князь был суров, мрачен и подтянут. Ну хоть чем-то отличался от своего оппонента. – Леди Шерри, прошу простить мои вольности. Но нам надо поговорить. По мановению руки, гвардейцы испарились, и мы остались вдвоём. – Я слушаю вас, ваша светлость. – не сказать, что князь был учтив, поэтому и я не стала делать реверанса. – Я хотел бы обсудить с вами… будущее нашей империи, так сказать… – было видно, что мой собеседник выдавливает из себя вежливость. Явно не привык просить что-либо у леди не самого высокого происхождения. – Вы вряд ли понимаете мои высокие мотивы. Но раз уж вас поставили на этот отбор… то с вашей стороны будет благоразумно… последовать советам человека мудрее вас. Ого! А он ценит женщин и их ум. Послушаю, что будет дальше. – И что же вы намерены мне посоветовать? – не буду помогать ему пониманием намёков. Раз дамы в его представлении не слишком умны, то пусть мучается. Раздражение, мелькнувшее на холёном лице, было безжалостно подавлено. – Я намекаю, леди Шерри, что для страны будет лучше, если невестой наследника станет леди из благородного дома, зарекомендовавшего себя самым лучшим образом. – О, не волнуйтесь, ваша светлость, все юные дамы, представленные на отбор, прошли проверку у сэра Персиваля. Я продолжала не понимать намеков, а имя безопасника вообще вызвало такое неудовольствие у министра, что он не смог это скрыть. – Леди! Я говорю о конкретной девице! – Ох, простите, я не сразу схватываю намёки. Так о ком вы говорите? У нас столько милых и достойных леди! Что я сама порой теряюсь, что уж говорить о его высочестве! |