Онлайн книга «Притворюсь, что я не твоя истинная»
|
Я только развела руками, потому что переспорить мою подругу было невозможно. В академии Грисфинн-хекс закончились укрепляющие и проявляющие магию зелья и нам - первокурсникам и второкурсникам-зельеварам нужно было набрать как можно больше магических трав, из которых потом старшекурсники-зельевары сварят необходимые зелья. Самую нудную и скучную работу по сбору трав, конечно же, поручили младшим курсам, а самую интересную работу по приготовлению зелий - старшим. Но я не жаловалась, дикие земли хотя и не парк в центре города, но место интересное. Хотя и опасное. Поэтому для нашей охраны с нами отправлялись боевые маги. Вот поэтому Маиона и кружила вокруг меня с причитаниями, как будто я отправляюсь в Дикие земли одна без сопровождения и защиты. - Хорошо, давай я возьму с собой зелье от немагических насекомых. Будь добра, сходи, пожалуйста, за ним. – С улыбкой попросила я, и когда подруга отошла, я быстро обняла сына. Он был обижен на меня за то, что я не беру его с собой, но я обещала, что потом отец возьмёт его опять полететь и мой маленький хитрец вроде оттаял. Когда я подошла к главной площади перед корпусом зельеваров, у меня уже отваливались руки от тяжелой сумки. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что больше никто не взял с собой такой увесистой ноши, я уже подумывала о том, чтобы вернуться и выложить из сумки половину, когда ко мне подошел генерал. Посмотрев изучающим взглядом на сумку в моих руках и побелевшую от натуги кожу на ладонях, он вкрадчиво спросил. - Доброе утро, адептка Мак Лотсли. У вас с собой боевое снаряжение големов? Голлемы отличались крупными размерами и любили носить с собой увесистое и тяжелое каменное оружие, которое сами же и высекали из лавовых камней. Я покраснела и посмотрела на наставника с нескрываемым вызовом. Он опять смеется надо мной. Ну, да, я не проявила твердость и позволила подруге приобрести и собрать все, что ей казалось самым необходимым в Диких землях, а необходимым его казалось почти все, но не обязательно шутить надо мной. Скрестив руки на груди, я улыбнулась. – Возможно, там найдется и это, господин наставник. Ответственный зельевар должен быть готов ко всему. - Например, - делая шаг по направлению ко мне и склоняясь ниже, продолжил в том же заигрывающем тоне Энрран. – Вы опасаетесь, что на вас нападут травяные слизни? - Показывая на выглядывающе из кармана сумки зелье, тихо проговорил дракон. Это зелье использовалось для обработки растений в огороде. Я покраснела еще сильнее, и как же глупо я, должно быть, выгляжу, а дракон доволен как леприкон, нашедший клад. Не знаю, как оно оказалось в моей сумке. - Не переживайте, леди Амелия, моих навыков хватит, чтобы защитить вас от этих пронырливых насекомых. - Старший наставник боевых магов, нисколько не скрываясь, уже почти касался губами моего уха. А ведь, кажется, мы договорились скрывать свои отношения, пока не поймем что не так с нашими метками связи. - Господин наставник, вы такой храбрый и мужественный, - не скрывая иронии, прошептала я. – Когда на меня нападут травяные слизни, я сначала позову вас, а потом уже использую зелье. А сейчас отойдите от меня, на нас уже все оглядываются. - Конечно, адептка, вам не стоит переживать. – Улыбнулся дракон, наконец-то отходя от меня. – Я подберу для вашего сопровождения самого талантливого адепта с потока. Господин Касдей де Гран, - обратился Энрран к незнакомому мне адепту-дракону. - Вы будете сопровождать адептку Мак Лотсли в этом походе. |