Книга Брошенная жена или я не твоя, страница 36 – Эрис Норд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брошенная жена или я не твоя»

📃 Cтраница 36

— Они не помогали. — Возразила я. Неужели он хочет, чтобы я упрашивала его? Не дождется, я взглянула на него с обидой.

— Хорошо. — Вдруг сказал маг. Я ожидала продолжения, и, оказалось, правда, Ди Госнир не из тех мужчин, которые делают что-то просто так. — Но ты перестанешь убегать от меня и я буду иметь право заходить в твою комнату в любое время.

Я сжала губы и уже собиралась порывисто отказаться, когда маг с улыбкой добавил. — Не волнуйся, женушка, я не собираюсь тебя ни к чему принуждать, так что тебе не придется прыгать с балкона.

Я нахмурилась, подруга здесь мне просто необходима, я не хочу больше видеть эту бледную трясущуюся Лию, да и Барет мне нужен. Я же знала, что просто не будет, так может это и небольшая плата? Желание достичь своего боролось во мне с упрямством. С одной стороны такое опасное и желанное общество этого мужчины, с другой я опять подняла взгляд на мага, да, если он решил, так или иначе добьется разрешения на вход в мою комнату. Так лучше на моих условиях.

— Хорошо. — Произнесла я, приняв решение. — Завтра я надеюсь их увидеть. И пропусти меня.

Маг ничего не ответил, освобождая вход. Я быстро, стараясь разве что не переходить на бег, бросилась в свою комнату. Странно, почему если я добилась своего, у меня такое чувство, что я все равно проиграла?

Уснула я уже на рассвете, а когда проснулась, была уже середина дня. Я сонно скинула одеяло и только потом заметила в комнате Ди Госнира, который читал, сидя на стуле возле кровати. Я уже хотела возмутиться, потом вспомнила наш уговор и промолчала. Ладно, хочет читать в моей комнате, пусть, главное пока он держит слово и не пытается ко мне прикоснуться. Я придвинулась ближе к мужчине и сладко поинтересовалась.

— Раз уж ты здесь, могу я надеяться, что и мои друзья…

— Они располагаются в своих комнатах. — Ответил маг, поднимая на меня насмешливый взгляд.

Я вздохнула с облегчением и вскочила с кровати. — Значит, они скоро придут. — Весть о том что скоро я увижу знакомых обрадовала меня даже сильнее, чем я сама ожидала. Я даже не злилась, что маг бесцеремонно устроился в моей спальне. Я дернула за звонок, желая скорее их увидеть.

Энгер отложил книгу и взглянул на меня с непониманием. — Элиса, ты собираешься принимать молодого мужчину вот так?

Я не сразу поняла что он имеет ввиду. На мне была длинная до пят непрозрачная сорочка, к тому же еще и наполовину прикрытая длинными, распущенными волосами. Я не нашла в этом наряде не только ничего неприличного, а даже удивилась внезапному возмущению мага. Не подумав, я заметила. — Барет уже видел меня с утра и Лиодан, я же одета.

Маг бросил на меня острый, не предвещающий ничего хорошего взгляд. — Элиса, и часто ты разгуливаешь в таком виде перед другими мужчинами? — В его голосе звучал такой холод, что я остановилась посреди комнаты, понимая, что опять его раздосадовала, но не удержалась от замечания. — А как давно ты поселил меня в то поместье?

Маг поднялся и молниеносно подошел ко мне. Я отшатнулась назад.

— Элиса, ты специально меня провоцируешь? — Его глаза метали молнии, я примирительно улыбнулась, но сказала совсем не то, что хотела в начале. — Нет, ты просто параноик.

Маг странно улыбнулся. — Ты не выйдешь из этой комнаты пока не приобретешь нормальные платья.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь