Книга Кому добавки? История выживания на орочьей кухне, страница 63 – Юлия Арниева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кому добавки? История выживания на орочьей кухне»

📃 Cтраница 63

— А что с комиссией? — вдруг спросила Коралла, прерывая обсуждение ловушки. — Они должны были прибыть уже три дня назад.

В зале снова воцарилась тишина, но теперь она была тревожной.

— Действительно, — нахмурился Торг. — За десять лет службы комиссия ни разу не опаздывала больше чем на день.

— А помните, что было десять лет назад? — тихо сказал старый воин Железногрыз. — Тогда они тоже не приехали вовремя. Почти двадцать дней нас не было. А потом…

Он не договорил, но все поняли, о чём он говорит.

— Что случилось десять лет назад? — спросила я.

— Бунт в общине Каменного Сердца, — мрачно ответил Торг. — Орки там восстали против магических ограничений. Требовали снять барьер, дать свободу.

— И что?

— Прислали целую армию магов, — горько усмехнулся Гром. — Подавили восстание. Половину общины убили, остальных разогнали по другим поселениям. А Каменное Сердце теперь пустует.

Я почувствовала, как мурашки бегут по коже. Если комиссия опаздывает, это может означать проблемы в других общинах. А проблемы орков всегда решались силой.

Совет продолжался ещё час, но конкретных решений принято не было. Слишком много неизвестных, слишком мало возможностей что-то изменить. В итоге договорились завтра отправить группу за воздушным охотником, а вопрос с комиссией отложить ещё на несколько дней.

Возвращаясь на кухню, я чувствовала тяжесть на душе. Новые, более опасные твари, задержка комиссии, воспоминания о подавленном восстании — всё это складывалось в тревожную картину.

На кухне меня ждала обычная работа — нужно было подготовить мясо к завтрашнему дню. Оставшиеся туши тварей требовали обработки, а я вспомнила новый рецепт маринада, который должен был сделать их мясо ещё более вкусным.

Применять магию я была не в настроении, да и физическая работа помогает справиться с хандрой. Поэтому, взяв в руки нож, я нарезала мясо крупными кусками и сложила в большой глиняный горшок. Затем приготовила маринад: уксус, соль, перец и смесь горных трав. Жидкость получилась ароматной, с лёгкой кислинкой.

Залив мясо маринадом, я накрыла горшок тканью и поставила в прохладное место. До утра оно должно было хорошо пропитаться, стать мягче и приобрести более насыщенный вкус.

Покончив с готовкой, я отправилась в свою каморку. Мягкий матрас от Камнерука и пушистая шкура от Кинжалозуба сделали спальное место гораздо удобнее, но сон не шёл. В голове крутились мысли о дне, о новых тварях, о возможных проблемах.

Когда я, наконец, заснула, мне снились кошмары. Крылатые твари, падающие с неба на беззащитных орков. Гигантские змеи, сжимающие в кольцах всё живое. Пустые поселения, где ветер гуляет между заброшенными домами. И везде — тени фигур в тёмных мантиях, лица которых скрыты капюшонами.

Я просыпалась несколько раз за ночь, покрытая холодным потом, но каждый раз сон возвращал меня в тот же кошмарный мир. И где-то в глубине души росло убеждение — спокойные дни действительно подходят к концу, как предупреждал Гром. Впереди нас ждали испытания, к которым мы могли оказаться не готовы.

Глава 20

Десять дней прошло после возвращения патруля, которому встретились новые твари. Каждое утро я провожала взглядом небольшие группы орков, уходящих в Дикий Лес. Они несли с собой сети, верёвки, железные клетки — всё необходимое для поимки одной из новых тварей. И каждый вечер возвращались с пустыми руками, мрачными лицами и новыми царапинами на доспехах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь