Онлайн книга «Кому добавки? История выживания на орочьей кухне»
|
От него исходила опасность — не театральная угроза слабых магов, а спокойная уверенность хищника, знающего себе цену. — Арчибальд, Маркус, — обратился он к своим коллегам, не оборачиваясь. Голос был приятным, бархатистым, но в нём звучали нотки власти. — Отправляйтесь в столицу. Немедленно. — Но, магистр Адриан… — начал рыжебородый. — Без возражений, — спокойно перебил его магистр. — Доложите Совету о произошедшем. Скажите, что барьер модифицирован неизвестным способом. Ни вы, ни я не можем его пересечь и потребуется время, чтобы понять схему рун. — А как же эта еретичка? — прошипел второй маг, Маркус, указывая на меня дрожащим от ярости пальцем. — Она напала на представителей Короны! Она изменила древние заклинания! Это же государственная измена! Магистр Адриан медленно повернулся к нему. Выражение его лица стало опасным — едва заметная перемена, но достаточная, чтобы Маркус тут же замолчал и отступил на шаг. — Я разберусь, — произнёс магистр тоном, не терпящим возражений. — Ваша задача — доставить мой отчёт в Совет. Живо. Оба мага переглянулись, явно не желая оставлять своего начальника наедине с «еретичкой», но спорить с магистром Адрианом они не осмелились. Арчибальд ещё раз бросил на меня взгляд, полный обещаний будущей расплаты, а Маркус многозначительно провёл пальцем по горлу. — Увидимся в столице, — пообещал он мне, прежде чем поспешить следом за товарищем. Я проводила их взглядом, чувствуя смесь облегчения и тревоги. С одной стороны, два самых агрессивных мага покидали общину. С другой — оставшийся магистр казался гораздо более опасным противником, чем оба предыдущих вместе взятых. Когда звук копыт и скрип колёс окончательно затихли за поворотом дороги, магистр Адриан повернулся ко мне. На его лице играла едва заметная улыбка — не злая, не угрожающая, а почти… дружелюбная. Но что-то в его манере держаться подсказывало, что он знает какую-то забавную тайну. — Итак, — сказал он, и его голос звучал удивительно тепло, — кажется, я здесь задержусь. Надолго задержусь. Он сделал несколько шагов в мою сторону, и я невольно напряглась, готовясь к защите. Но никакой агрессии в его движениях не читалось, наоборот — он двигался неспешно, почти расслабленно, словно прогуливаясь по парку в солнечный день. При этом он явно забавлялся ситуацией. — Раз уж так получилось, — продолжил он, остановившись в нескольких шагах от меня, — я был бы не против позавтракать. Дорога оказалась утомительной, а утренние… развлечения разыграли аппетит. — Понимаю, — язвительно произнесла я, скрестив руки на груди и посмотрев на него с вызовом. — Избиение орков и попытки ареста безоружных девушек — дело утомительное. Магистр рассмеялся — искренне, от души, словно я сказала что-то действительно забавное. — Остроумно, — одобрительно кивнул он. — Мне нравятся собеседники с характером. — Боюсь разочаровать вас, магистр, — не сдавалась я, — но предложить могу только мясо паука. Того, что орки поймали в Диком Лесу. Надеюсь, изысканный вкус столичного мага не слишком пострадает от такой простой пищи? Я сделала паузу и добавила с нескрываемой иронией: — Понимаете, продукты возят в общину с большими перебоями. И обычно привозят откровенное гнильё, которое даже собаки не станут есть. Но раз уж королевство так заботится о своих верных защитниках границ… |