Онлайн книга «Королева из другого мира»
|
Понятно, что до обретение хоть какой-то толковой физической формы мне еще как до Луны, но форма-то дело наживное? Так что поднажму и справлюсь. Где наша не пропадала! А еще я с удовлетворением заметила, что бешеные нагрузки несколько вытеснили из головы мысли о Ротте. И переживания по поводу моей очередной неразделенной и безнадежной любви тоже ослабли. На них просто не осталось сил. Что тоже было весьма и весьма неплохо. С этими мыслями я, уже пришедшая в человеческое состояние, вышла из душа, вытерлась, замотала голову в полотенце и, одевшись, вернулась к Бодану, который терпеливо ждал меня у двери. Видимо, чтобы предотвратить еще один "розыгрыш". — Сними полотенце! — с удовлетворением оглядев меня с головы до ног, скомандовал приятель. — В смысле? — не поняла я. — Оно ж капает. — Снимай давай! — в глазах парня заплясали хитрые искорки. — Ладно, — с сомнением пробормотала я и стянула влажное полотенце. Длинные, спутанные волосы тут же рассыпались. Но не успели они упасть на плечи, как парень сделал едва уловимое движение рукой. Губы прошептали какое-то шипящее, непонятное слово, и прямо с его ладони на мои волосы подул теплый воздух. — Ух ты! — я аж задохнулась от неожиданности и восторга. Это же как наш фен! А парень со счастливой улыбкой принялся направлять теплый поток вокруг моей головы, и уже через минуту мои волосы были абсолютно сухими. Правда, выглядели они еще хуже, чем вчера, но эту проблему мы решим позже… Заклинание для своего самодельного шампуня я уже подобрала. Но об этом пока ни-ни… А пока я замотала волосы в тугой узел, похожий на снеговика. — Научишь меня этому заклинанию? Пожалуйста! — я умильно заглянула парню в глаза. И еще ресницами похлопала. — Научу! — рассмеялся Бодан. — Оно из простейших и разрешенных. Вечером после ужина, обещаю! — Спасибо! — я чуть не бросилась его обнимать. Не, ну а что! Моё первое заклинание! Тем более, такое полезное! *** — Я еще раз просмотрел твой список, — отодвинув от себя пустую тарелку, Бодан сделал большой глоток из своего стакана и посмотрел на меня. — Большинство из указанных Роттом книг точно находятся в закрытом отделении. Поэтому мы начнем именно с них. Выпишем тебе разрешение, и я тебя оставлю на пару часов. Там тебя никто не потревожит. А сам Ротт заберет тебя около трех, или? Я кивнула, торопливо дожевывая кусок жареной рыбы. — А там есть литература по истории государства и академии? — О! Этого добра там навалом! — уверил меня Бодан. Потом бросил на меня удивлённый взгляд. — И тебе не скучно всё это читать? Обычно девочки предпочитают романы. Ронда, сидевшая рядом со мной, слегка покраснела. У нее этими романами все полки были заставлены. — Нет! — совершенно искренне воскликнула я. — Ну-ну, — парень чуть насмешливо покачал головой. — Хотя… пора уже привыкнуть к тому, что ты немного странная. *** Через полчаса я, уже снабженная разрешением на вход в закрытое отделение, сидела за массивным резным столом в отдельной комнате. Она оказалась гораздо меньше основного зала и выглядела… секретнее, что ли. Приглушенный свет, темные высокие полки, возвышающиеся и строго глядящие сверху, как настоящие стражники. И книги тут хранились в основном очень старые. Некоторые были настолько древними, что, казалось, тронь их — и они рассыпятся в прах. Потрескавшиеся кожаные обложки, потертые корешки, хрупкие, желтоватые листы, напоминающие пергамент… |