Книга Хозяйка усадьбы, страница 53 – Диана Клэр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка усадьбы»

📃 Cтраница 53

- Что? - тупо переспросила я, окончательно сбитая с толку.

- Ну, ты это повторяла не раз! У меня ведь невероятно замечательный слух! Такой замечательный, что я вообще всё замечаю! - Он радостно захлопал крыльями и с деланным смущением добавил. - Вообще-то у меня не только слух замечательный. Я весь такой.

- Ну да, - я, наконец, обрела дар речи и способность хоть мало-мальски адекватно реагировать. - И, главное, скромный.

- Скромность не порок! - совершенно непонятно к чему выдал этот... этот... Пушок, в общем. - Слушай, ты. Может, наконец, придешь в себя и осмотришься? Тебя же не просто так сюда пустили! А ты, вишь, расселась, рот разинула и пялишься куда не надо. Нет! - Тут же поправился он. - На меня надо! Но, всё же, предлагаю тебе оглядеться по сторонам.

Я с трудом оторвала взгляд от полосатого чуда и обвела медленным взглядом незнакомое мне помещение.

Комнатка была совсем небольшой. Одну стену почти полностью занимало широкое окно с белыми, тюлевыми занавесками.

Обставлена комнатка была просто, почти по-спартански. Напротив окна располагался деревянный письменный стол, на котором горело три свечи - вот почему тут было так светло! Рядом - такая же деревянная табуретка. По обе стороны от стола располагались два высоких, до самого потолка, стеллажа с какими-то старыми книгами и тетрадями. И всё.

- Где мы? - похоже, мысли начали, наконец, потихоньку возвращаться домой.

- В тайном кабинете твоей бабушки, - отозвался Пушок и, расправив крылья, сорвался с подоконника и перелетел на стол. Усевшись поудобнее и пригладив перышки, он прикрыл глаза и принялся медленно покачиваться из стороны в сторону, подобно китайскому болванчику. - Ты прошла все испытания, и поэтому тебя пустили сюда.

- Какие испытания? - я оторопело уставилась на него. - Что всё это значит?

- А то и значит? - Пушок продолжал медитировать. - Доступ сюда, в эту святую святых, открывается лишь тому, кто чист душой, кто искренне предан этому дому и готов пожертвовать всем ради помощи нуждающимся. Только такой может быть истинная наследница Карлы Редфорд...

Я слушала Пушка, и с каждым его словом очередной фрагмент мозаики заполнял пустое пространство замысловатой головоломки. Перед глазами пестрыми вспышками мелькали обрывки картинок.

Я кидаюсь под автобус, чтобы спасти малыша... Странный взгляд бабушки, так настойчиво предлагающей мне печенье... Голос в сверкающем лабиринте: там ты нужнее, чем здесь... Семеро счастливых ребят, с наслаждением уплетающих ароматный суп... Пять купюр и золотое кольцо, которые я швыряю на стол, лишь вы у меня не забрали дом... Звяканье ножниц, остригающих мои чудесные локоны... ради спасения умирающего парня.

Чпок! Последний фрагмент головоломки с щелчком встал на место.

- Так значит, это я настоящая наследница Карлы? - изумлённо прошептала я. - Просто я родилась... не там, где должна была? - Подняла глаза.

- Умница! - Пушок на мгновение замер, а потом продолжил раскачиваться. - А ты не такая глупая, как может показаться на первый взгляд. И за такую сообразительность ты заслужила - та-дам! - награду! - Зеленые глаза радостно сверкнули в пламени свечи. И показалось, будто в них разом вспыхнули сотни золотистых искорок.

Я вопросительно подняла брови.

- Видишь зеленую тетрадь? - кот кивнул в сторону левого стеллажа. - Открой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь