Книга Хозяйка усадьбы, страница 77 – Диана Клэр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка усадьбы»

📃 Cтраница 77

Едва я появилась, веселый гомон тут же стих, и все взгляды резко устремились на меня.

На несколько мучительных мгновений в воздухе повисла неловкая тишина.

- Джейн, - Мартин первый нарушил молчание и, осторожно ссадив с колен оккупировавшую их Рози, поднялся со скамьи и с широкой улыбкой направился ко мне. - Ты, как всегда, прекрасна.

Он отвесил шутливый поклон и, взяв мою руку, легонько прикоснулся к ней губами.

Я смутилась, но не решилась грубо отдернуть ладонь. Мой взгляд метнулся на Ская, и я успела уловить тень недовольства и даже скрытой ненависти, пробежавшую по его лицу. Зимние глаза мрачно смотрели на друга, буквально прожигая его насквозь. Казалось, еще немного, и он бросится на него с кулаками.

- Эммм, - я мягко высвободила ладонь и, всеми силами пытаясь скрыть неловкость, поспешила к столу, за которым столпились мои ребята.

Случайно поймала темный взгляд Баста, и мне стало не по себе. В нём сквозило подозрение, смешанное с чем-то еще... едва уловимым. Ревностью, осуждением.

Стараясь не замечать всего этого, я выдавила из себя улыбку, и, преодолевая накатившую робость, протянула Скаю руку.

Время резко замедлило свой ход. Словно в ретроспективе я наблюдала за тем, как его пальцы приближаются к моим. И едва они соприкоснулись, моё тело превратилось в оголённый провод, через который пропустили разряд поистине грозового масштаба.

- Здравствуй, Джейн, - теплый, бархатный голос вернул меня в реальность, и время снова возобновило свой ход. Вот только сердце бумкало так, что не удивлюсь, если его было слышно на другом конце деревни.

- Я смотрю, вы не теряли времени даром? - я шутливо кивнула на стол, заваленный сладостями, часть из которых уже превратилась в пустые, шуршащие фантики и ароматные, оранжевые корки.

Перемазанные шоколадом мордашки радостно закивали и загоготали. А позади меня торопливо зачавкал Пушок. Очевидно, этому бесстыднику таки удалось выпросить несколько конфет.

- Джейн, - глаза Ская продолжали пристально смотреть на меня.

Слишком пристально. И слишком долго. Не выдержав, я смущенно опустила взгляд. Лишь бы снова не залиться краской.

- Джейн, - повторил молодой человек. - Баст сказал, у вас какие-то проблемы с артефактом нагрева воды на кухне?

Я бросила взгляд на мальчугана, который тоже, не отрываясь, смотрел мне в лицо.

Да черт возьми, что это за многозначительные гляделки! И, самое страшное, я чувствую себя, как нашкодившая школьница!

- Да, - нечеловеческим усилием подавив дрожь в голосе, ответила я. - У нас течет либо кипяток, либо ледяная вода.

- Я гляну, - Скай деловито кивнул и, не дожидаясь моего ответа, поднялся со скамьи и направился к выходу. У самой двери обернулся и посмотрел на меня. - Если не трудно, принеси молоток и отвертку.

- Я принесу!

Баст торопливо сорвался с места, но я жестом остановила его:

- Не надо, я всё сама принесу. Останься, пожалуйста, с нашим гостем, - кивнула в сторону Мартина. - Ты за старшего.

Мальчишка снова подозрительно посмотрел на меня. Его губы скривились, потом поджались, превратившись в тонкую линию, и он что-то недовольно буркнул. Но я, сделав вид, что ничего не замечаю, решительно направилась в кладовую, где у нас хранились инструменты. Нашла нужные и, крепко сжимая их в руках, - видимо, чтобы не выдать дрожащих от волнения пальцев - переступила порог кухни.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь