Онлайн книга «Выжить. Остаться собой»
|
Подтащила тяжеленные кадки ближе, с умилением глядя, как шэрх стал жадно пить. Утолив жажду, птеродактиль принялся за мясо. Что поразило, первый кусок зверь протянул мне. Я точно знаю, что он неимоверно голоден, но все же шэрх, которого местные считают неразумным, первый кусок кровоточащего мяса, словно в благодарность за помощь, протянул мне. Глава 29 — Я заведу его внутрь, но прошу вас, не нужно цепей! Не станет он нападать, даю слово! — Он сам вам об этом сообщил? — с насмешкой поинтересовался Даркер. К слову, он единственный, кто так и не убрал зипун, продолжая угрожающе наставлять его на шэрха. — Именно так, — кивнула уверенно. — У него есть имя? — Имя у шэрха? — расхохотался Даркер. — Как это? Зачем оно ему? — У вас проблемы с восприятием речи? — не слишком любезно поинтересовалась я. — Вам ведь имя пригодилось, а насчет того, кому оно более нужно, можно поспорить. Как и насчет того, кто из вас более разумен, — это уже пробормотала себе под нос. — Как к тебе обращаться? — погладила утолившего голод шэрха между глаз. — Зверь издал тихий клекот. — Давай я буду предлагать имена, а ты, если какое-то понравится, дай знать, хорошо? — Птеродактиль медленно моргнул, не сводя с меня внимательного взгляда. — Лакрис, Шэр, Хали, Хорн, Джоел? — принялась выдумывать я. — Не нравится? Может, тогда Малыш? Дружок? Васька? Тоже нет? Хран? Последовавший следом кивок стал для меня неожиданностью. — Значит, Хран? — и снова утвердительный кивок. — Отлично. Тебе идет. Хран, пообещай мне вести себя хорошо, ладно? Я понимаю, что твои отношения с этими двуногими не слишком-то задались, но если ты нападешь, тебе снова свяжут клюв, да и цепи наверняка вернутся, — с сожалением пожала плечами. — Мы договорились? — и снова шэрх медленно моргнул, явно выражая свое согласие. — Тогда идем внутрь, хорошо? Птеродактиль послушно последовал за мной. Не торопясь, прошли мимо ошарашенных мужчин, вошли в ворота, такие широкие, что Хран легко попал внутрь двора. Сейчас у меня была возможность осмотреться. Труха представляла собой длинное здание без крыши и одной стены, разделенное на четыре части перегородками. Загон для шэрхов — догадалась я. В пользу этой версии говорили и цепи, закрепленные внутри. Хран наотрез отказался входить в загон, демонстративно укладываясь перед зданием. — Он не хочет внутрь, — озвучила очевидное, оборачиваясь к мужчинам. — Должен зайти, — не слишком любезно выпалил Даркер, приближаясь, держа зипун наготове. — И вы должны надеть на него цепи и адланрак. — Нет! Вы ведь прекрасно видите, что Хран не опасен. Для чего цепи и намордник? — Сейчас он выглядит спокойным, но что придет ему в голову через десяток пар никто не знает! — Да просто обращайтесь с ним достойно, вот и весь секрет! Мы сверлили друг друга злыми упрямыми взглядами, пока ближе не подошли Трис и эфет Даорсах. — Да уж, иттани Ораш, признаться, я поражен, — выдал довольный эфет, с небольшой опаской оглядывая шэрха. — Он же слушает вас, словно ручной! — Хран, он выбрал имя Хран, — буркнула я. — Да-да, я слышал, — еще шире разулыбался эфет. — Что же, иттани Ораш, думаю, мы сможем договориться насчет вашего нарушения, — едва не потирал руки мужчина. — Хотите, чтобы я работала в трухе? — предположила самое очевидное. |