Онлайн книга «ИльРиса. Подарок Богов»
|
Я растерялась. Но потом просто отбросила стеснение и обняла хрупкую фигурку. Господи, да она же младше меня, а на нее столько всего свалилось. Девушка неожиданно разрыдалась, а я просто гладила ее по голове и не знала, что еще сделать. — Лидяса, ну что ты, все ведь налаживается. Как твои братья? Здоровы? — Они в порядке, — шмыгнула девушка, постепенно успокаиваясь. — Спасибо вам. Я и правда так благодарна! — Называй меня на ты, ладно? — улыбнулась отстранившейся девушке. — Я думаю, уже можно. После всего, что между нами было, — намекнула на свою промоченную чужими слезами одежду. Лидяса сначала посмотрела на меня еще более смущенно, а потом неожиданно рассмеялась. Ну и я вслед за ней. Контакт был установлен. Мы выпили вместе травяного чаю с домашним печеньем, поговорили о том, о сем. Девушка без стеснения рассказала свою историю. Это сейчас все проблемы позади, а еще недавно она не знала, как жить дальше. Мир внезапно не просто перевернулся, а опрокинулся с ног на голову. Привычная жизнь в одночастье закончилась, навалилось столько всего! Со многими проблемами девушке не приходилось сталкиваться, пока были живы родители, они уберегали ее ото всего, давая наслаждаться сначала детством, а потом юностью. Жених девушки отказался от церемонии за несколько дней до нашей с ней встречи на рынке, причем даже не пришел, чтобы лично об этом сообщить, прислал письмо. Лидяса достала мятый листок, который видимо все время носила с собой. — Он даже не извинился толком, — снова шмыгнула она. — Написал, что разочарован во мне, что собирался связать жизнь с обеспеченной девушкой, а не с опекуном троих детей. А чем я его разочаровала? — потрясла она бумажкой. — Лидяса, да ты радуйся, что так сложилось! — посоветовала я, сама шокированная поведением неизвестного жениха. — А представь, что было бы, успей вы связать свои жизни. А вдруг он решил бы избавиться от мальчишек? Ведь мог же, так? — Мог, — расширенными глазами смотрела на меня мастерица. — Ой, и правда, как хорошо вышло, а я глупая плакала! — рассмеялась она. — А где сейчас твои братья? — не могла не спросить я. — Диккер, самый старший, на рынке арису Тивору помогает. Выполняет мелкие поручения, за это арис его кормит, иногда мелкую монетку дает. А Тольяс за маленьким Жоффри присматривает. Они наверху. — А Диккеру сколько лет? — нахмурилась я, вспоминая мальчугана, которому сунула монетки тогда на рынке. На вид ему было лет семь. — Девять почти, — отозвалась Лидяса. — Тольясу семь, а Жоффри скоро будет два. — А тебе? — А мне уже девятнадцать, — с грустью ответила девушка. — Раз Диккер помогает на рынке за еду, значит, у вас не так уж все и наладилось, верно? — Все гораздо лучше, чем раньше. Они хоть болеть перестали. Тольяс после смерти родителей вообще на грани был, еле выходила. А сейчас ничего, отошел. А ты зачем приехала? — встрепенулась девушка. — Платье заказать? — Не только платье. Мне много чего нужно. — Давай тогда с мерок начнем, — оживилась Лидяса. Девушка торопливо заперла входную дверь и затворила ставни на окнах. — Все, теперь никто не помешает. Раздевайся. Я провела в лавке мастерицы много времени. Мы обговорили, что именно мне нужно, фасоны, цвета и прочее. Ткань я привезла с собой, ту, что раньше покупала, но этого мало для пошива всего, что мне нужно, к тому же еще ведь требуются всякие ленты, пуговицы и прочее, так что я просто оставила монеты девушке, попросив купить все необходимое и нисколько не сомневаясь в ее порядочности. Через пару часов вниз спустились братья девушки. Тольяса Лидяса отправила за Диккером, а маленького Жоффри пошла покормить. Я от еще одного перекуса отказалась, не желая объедать семью и вскоре засобиралась домой. |