Книга ИльРиса. Подарок Богов, страница 86 – Ольга Кобзева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «ИльРиса. Подарок Богов»

📃 Cтраница 86

— Мать ничему тебя не научила, — откинулся на стул отец, разглядывая меня со странным выражением. — Ты больше не на Земле! Я — советник владыки, моя дочь не может жить в деревне и якшаться с арисами, какими бы добрыми и приветливыми они не были! И называться плебейским именем моя дочь тоже не может! А эти твои речи… Не знаю, чему ты там училась всю жизнь, а только знаний элементарного этикета Айсира тебе не привила! Тебе нужны учителя, чтобы ты не выглядела жалкой деревенщиной!

— Хватит, — тихо прервала я. — Если поел, прошу тебя уйти.

— Гонишь меня? — выгнул бровь лиар, складывая руки на груди.

Никос с Дизарой притихли и только переглядывались, не рискуя и слова вставить. Неожиданно Гриса подошла мягкой поступью и ткнулась головой мне в руку. Несмотря на обиду, агрия пришла поддержать в трудную минуту. Аж слезы на глазах выступили от такого проявления дружеского участия питомицы. Потрепала ее за ушами, не отрывая, однако, взгляда от отца.

— Для первого раза, я думаю, общения достаточно, — твердо постановила я.

— Дерзкая девчонка, — хмыкнул лиар. — Благодарю за угощение, — кивнул отец Дизаре, одновременно с тем поднимаясь. Тут же в дверь домика раздался стук и, не дожидаясь реакции хозяев дверь распахнулась, являя высокого взрослого лиара в черной форменной одежде.

— Лиар Туаро, — уверенно обратился он к отцу. — Владыка срочно вызывает, нужно возвращаться.

— Я как раз закончил, Шереж, — не поворачиваясь, ответил лиар. — Позови-ка мне Олдрина и Ревена, пусть ждут у забора.

— Слушаюсь, лиар!

— ИльРиса, выйдем на минутку, — позвал отец, направляясь к выходу.

Не стала спорить и пошла следом. Гриса была тут как тут, не отходила ни на шаг.

За забором ждали четверо лиаров в одинаковой темной форменной одежде, к ним торопливым шагом приближались еще двое. Да с отцом тут целый отряд! — удивилась я.

— Ты похожа не только на Далишу, ИльРиса, ты похожа и на Айсиру, — не глядя на меня тихо произнес отец. — Знаешь, столько лет прошло, а рана не зажила. В тот день я потерял очень много… жену, семью, счастье, крылья… а оказалось, что потерял еще и частицу души — своего ребенка. Тебе непросто, я вижу. Но и мне тоже очень тяжело. Знать, что моя жена боролась за каждый вдох, а дочь росла без меня… — отец сглотнул, голос его был подозрительно хриплым, будто лиар сдерживал слезы. — ИльРиса, нам обоим нужно время, — спустя минуту повернулся он ко мне. — Береги себя. Если понадоблюсь — ты знаешь, где меня найти.

Неожиданно приятно было слышать эти слова, видеть эти эмоции. Вот прямо сейчас я простила ему все колкости, что услышала ранее, простила то, в чем он и не был виноват. Он боролся… просто не победил. Мама бы все равно не дождалась, слишком много лет потребовалось Галлее, чтобы найти свою блудную дочь.

Не дожидаясь ответа, отец спустился по ступенькам и пошел к ожидавшим его лиарам. Двоим что-то приказал, махнув вдаль рукой, потом тот, что входил в домик, Шереж, кажется, отошел на несколько шагов, на время скрытый от меня другими лиарами. Я и моргнуть-то успела лишь пару раз, как за забором высился огромный зверь — темно-синий лиар в истинной ипостаси. Так вот вы какие, избранные, благородные, обретшие целостность. Лиар был прекрасен. Он склонил перед отцом голову и позволил взобраться себе на шею. Вот как передвигается советник владыки, чтобы везде успеть, — хмыкнула я. После того, как взлетел первый, все оставшиеся тут же сменили ипостась и ринулись следом. У забора остались двое лиаров, вопросительно посматривающих на меня. Не поняла, их что, забыли?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь