Книга За Гранью, страница 41 – Ольга Кобзева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «За Гранью»

📃 Cтраница 41

Вкратце пересказала историю моих приключений последних дней, Андоро задумался ненадолго.

— Странно. Я раньше не слышал, чтобы кто-то, кроме нас мог переступать грань между мирами, — задумчиво сказал он. — Лирасцы зовут нас призрачными странниками. И мы тоже из другого мира. Он погиб. Очень давно. Немногие смогли спастись. Еще нас зовут вестниками Флеринеи. Пока была жива ее семья мы часто передавали сообщения. Теперь уж редко, лирасцы утрачивают изначальную магию, а с ней и способность нас видеть. Лишь очень немногие еще на это способны.

— Ты сказал, что можешь переступать грань между мирами? То есть ты можешь попасть в другой мир? А на Землю?

— Я понимаю, о чем ты, но нет. Лишь миры, где живут нам подобные я могу посещать. Но даже при соблюдении этого условия не все миры могут принять. Они будто выталкивают чуждого. Ты не чувствуешь себя плохо на Лирасе? Будто кости ломит, дышать тяжело, ну ты поняла?

— Абсолютно нет! Скорее здесь я себя чувствую просто прекрасно! Такой чудесный воздух, дышится легко. Ничего не болит, что для меня довольно странно. Так что нет, кроме душевных терзаний и переживаний меня ничего не беспокоит. Андоро, ты так и не ответил, это ты что-то сделал, чтобы я смогла понимать всеобщий язык?

— Не только всеобщий. Ты теперь можешь понимать любой язык, который услышишь и говорить на нем. При этом думать ты продолжаешь на своем родном, к которому привыкла. То есть никто, не обладающий той же способностью, не сможет понять, о чем ты думаешь.

— Вау! — искренне восхитилась я. — Спасибо тебе большое! А как это получилось?

— Помнишь, я звал тебя полетать там, в лесу? Ты отказалась, но уснула рядом со мной. При близком контакте я могу делиться этой своей способностью. Мы же из другого мира, и путешествуем по мирам к тому же, это очень помогает при общении с иномирцами. Ты мне понравилась, захотел помочь.

— Я очень тебе благодарна!

— Тебе пора возвращаться, — занервничал Андоро, — срочно!

— Что-то случилось?

— Да. Просыпайся! Сейчас!

Подскочила на кровати в холодном поту, с колотящимся сердцем. Все вокруг оказалось затянуто черной дымкой, как тот туман из леса, плотный и будто осязаемый. Воздух с трудом проталкивался в легкие. Выглянула в окно — еще не рассвело. Двигаясь будто под водой, встала и шатаясь направилась к двери. Нужно всех предупредить, вдруг они спят. Выглянула в коридор, здесь тумана еще больше.

— Эй! Кто-нибудь!

В коридорчике несколько дверей, стала стучать во все. Но на шум никто не вышел. Тогда толкнула ближайшую, все также преодолевая сопротивление тумана, вошла внутрь. На кровати были двое — мужчина и женщина. Вроде Ирган, староста с женой, может? Крепко спали. Как можно спать в таком шуме, который я создаю?! Подошла и стала тормошить обоих по очереди.

— Проснитесь! Да проснитесь же!! — никакой реакции.

Тогда вышла в коридор и толкнула следующую дверь. Здесь беспробудно спал Адриэйн. Ужас, как тогда в лесу, вот что я сейчас чувствовала. С ним все труднее становилось бороться. Опасность, дикий страх и непонимание происходящего. Из всех здравых мыслей осталась только одна — я должна разбудить еще хоть кого-нибудь! Сама не справлюсь! Хотя бы потому, что не знаю, с чем имею дело и что, собственно, предпринимать. После безрезультатных попыток разбудить мальчика решила найти Моркелеба или Крегерха.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь