Книга Главная проблема дракона, страница 176 – Надежда Мамаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Главная проблема дракона»

📃 Cтраница 176

Впрочем, предостережению Ривелия не вняла и, прищурившись, спросила:

– Так вот ты какая, Одри Хайрис. Интересно, в чем заключается твоя стратегия соблазнения?

Вот так. Почти в лоб, без приличествующих месту дворцовых расшаркиваний… Я так растерялась, что, недоуменно пожав плечами, ответила чистую правду:

– Может, в том, что я потешная?

Ну правда, какая такая стратегия может быть у девицы с песценотом на всю голову?

– И умная, – хмыкнула императрица. А затем, обратившись к Ричарду, добавила: – Поговорим позже, сын мой.

После этих слов она, развернувшись, величественно поплыла к выходу. Следом за ней зашуршал волочившийся по полу подол из глубокого изумрудного бархата, который струился точно вода при каждом движении Ривелии.

Когда она была уже на пороге, то вдруг обернулась и произнесла:

– Ричард. И еще хотела напомнить, что через десять минут тебя ждут на совещании.

Принц кивнул, и дверь за императрицей закрылась, не без помощи мелькнувшего на миг в проеме слуги.

– Кажется, я ей не понравилась… – резюмировала очевидное.

– Это добрый знак. Матери редко нравятся при первой встрече хорошие люди, – улыбнулся Ричард и аккуратно снял с моей головы Малыша.

– А хорошие драконы? – намекнув на то, что среди знати последних куда больше, уточнила я.

– А такие бывают? – усмехнулся Ричард и, взяв меня за руку, добавил: – Подождешь меня? Можешь пока прилечь, отдохнуть, почитать книгу. Тебе принесут любую, только прикажи слуге. Его можно вызвать этим колокольчиком.

И принц указал взглядом на последний. А затем начал спешно собираться.

Я отвернулась, сделав вид, что любуюсь пейзажем в окне, хотя на самом деле засмотрелась, как говорят живописцы, на «натуру» полуобнаженно-драконичного вида. С удовольствием полюбовалась бы на оную через зеркало, но, увы, в комнате такового не было. И я об этом очень жалела, потому как отражение в стекле, за которым горел закат, уступало по всем позициям.

Но все равно полюбоваться на атлетически сложенное тело я смогла. А подавить вздох разочарования, когда обладатель оного накинул на себя красный китель с плащом – нет. Ричард понял все без слов.

– Я тоже безумно этого хочу…

– Но ты принадлежишь не только себе… – произнесла слова, уже набившие оскомину. – Я понимаю и дождусь.

Сказала – и совершила ошибку. Вскинула взгляд, встретившись с глазами дракона всего на миг. Та нежность, с которой Ричард смотрел на меня, затопила все вокруг. И меня тоже затопило. С головой. Так что я даже на миг замерла и не успела ответить, когда теплые губы коснулись кончика носа, чтобы тут же отпрянуть.

– Постараюсь поскорее закончить, – выдохнул дракон и собрался уходить, когда в дверь вновь постучали.

Из коридора донеслось:

– По распоряжению Ее Императорского Величества Ривелии II Луноликой, платье для спутницы принца.

После разрешения Ричарда, оное, собственно, и внесли. Изумительно красивое и абсолютно черное.

– Владычица просила передать, что сей наряд подобает сегодняшнему дню, – с этими словами слуга поклонился и удалился.

– Вот видишь, не все так безнадежно, – хмыкнул принц, глянув на ткань цвета глубокой скорби. – Даже прислала дар.

– Траурный? – приподняла я бровь.

– Думаю, матушка имела в виду, что сегодня была казнь. На нее обычно простолюдины приходят в ярком, а знать – в темных тонах. А траурный цвет вообще-то лиловый, – «напомнил» то, о чем я даже не знала, дракон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь