Книга Попасть в историю. Злодейка в академии, страница 61 – Надежда Мамаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попасть в историю. Злодейка в академии»

📃 Cтраница 61

– Не переживай. Я буду преследовать твоего брата, а он меня только до вечера.

Сарвирэль на это заявление непонимающе нахмурился, посмотрел на младшего брата, и тому тихо, но доходчиво и кратко пришлось рассказать о наказании.

У меня же во время его короткой речи чесалось меж лопаток. И затылок. И уши горели… И все от любопытных взглядов и шепотков в адрес нашего трио.

На предыдущем практикуме я и Тиан тоже удостоились внимания одногруппников, но оно было не столь сильным. Все же наша парочка конкурировала с трупом, и тот лидировал с существенным перевесом. А сейчас интерес стал живейшим, и двое адептов даже встали со своих мест и двинулись к нам. Не иначе как чтобы его удовлетворить.

Но они не успели. Ударил колокол, и магесса чуть срывающимся голосом объявила:

– Ну что же, начинаем наше занятие! Меня зовут Лартория Симменс, и я буду вести в этом семестре у вас травоведение…

Чародейка говорила спокойно и уверенно, ее объяснения о том, как приготовить настойку из лаванды, сонеи, ромашки и мяты, были вполне понятны. В теории. Только вот, когда дело дошло до практики, мне потребовались все мои навыки, чтобы раствор получился таким, каким он был описан в методичке: насыщенно-синего цвета, с легким цветочным запахом.

У Тиана в колбе булькало что-то склизко-зеленое и пахшее болотом. Мар же, упрямо закусив губу, построчно сверял ингредиенты, стоявшие перед ним, и его брови поднимались все выше и выше. И я его понимала. Сама удивилась, когда обнаружила, что описание рецепта леди Симменс и того, который был в методичках, мягко говоря, разнится в мелких, но важных деталях.

Так чародейка, говоря о процессе приготовления настойки, упоминала водный раствор. Но при этом вытяжка лаванды, которая была в шкафах с реактивами, оказалась масляной. Если в основе полярный растворитель, то вещества, с ним взаимодействующие, должны быть такими же. Ведь неважно – химия или алхимия. И там и там действует правило: подобное растворять в подобном!

Потому-то я перерыла все полки, но эссенции лаванды на воде или хотя бы на спирту не обнаружилось. Это-то меня и насторожило. И в дальнейшем, когда набирала компоненты, я руководствовалась уже исключительно описанием из брошюры.

А еще, пока готовила настойку на нагревательном камне, заменявшем в этом мире спиртовки и кухонные плиты, наблюдала за магессой.

Та расхаживала между столами и поправляла адептов. Причем делала это правильно! Если бы магесса не умела держать пробирочный зажим, орудовать пестиком и ступкой, не знала, с какой стороны подойти к ротационному испарителю, я бы уверилась, что Симменс – самозванка и… та наемница, что проникла в академию под маской преподавательницы.

Но нет. Ее уверенные, скупые движения говорили: эта чародейка знает свое дело. А вот слова…

Я задумчиво встряхнула в колбе свой раствор, вроде бы глядя на дно посудины и проверяя, не выпал ли осадок. А сама меж тем наблюдала за тем, как Симменс в третий раз уже называет Томаса Николасом, объясняя адепту, как должна выглядеть матрица простейшего заклинания возгонки.

– Да хватит меня так называть! – не выдержал маг. – Я же говорил: мое имя То-мас. Я наследник лорда Крофса!

– Томас… Николас… Какая разница! – как от досадной помехи отмахнулась Сименс. – Мое дело – объяснить тему, а не запоминать ваши имена. Для меня вы все пока никто и звать вас никак! – в раздражении закончила она и, дерганым движением поправив шаль на плече, пошла к своему месту.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь