Онлайн книга «Предательница и не принц»
|
Да и так ли ужасны эти последствия? Я ведь сама признала, что умудрилась влюбиться в него. И пусть потом отчаянно пыталась задушить в себе эти ненужные чувства, вот только прошлая ночь наглядно показала, что ничего у меня не получилось. Теперь мы женаты, да, пока только на уровне магии и внутренних энергетических связей, но назад уже ничего не отмотаешь, не перепишешь, не сыграешь по-новому. Хотя… а на самом ли деле я хотела бы всё поменять? И этот вопрос оказался для меня настоящим прозрением. Точнее, даже не вопрос, а тот ответ, что первым появился в сознании. – Лис, твой отец меня замуж позвал, – сказала я мальчику, который уже лакомился пирогом. – Что ты об этом думаешь? – Он сообщил мне, – ответил мальчик, ничуть не удивившись. – Сказал, что это его выбор, и он очень надеется, что мы с тобой подружимся. Ты не думай, я не стану называть тебя мамой, да и взрослый я уже. Но буду рад, если ты станешь моей подругой. Он говорил весело и задорно, но потом вдруг будто что-то вспомнив, заметно стушевался и добавил: – И… только… ты не обижай папу. Ты такая злая была, когда мы с целителем вошли, я даже поначалу побоялся к тебе подходить. Сразу видно, что ты боевая девушка. – Да я вообще самая спокойная и рассудительная, – возразила ему. – Это твой папа каждый раз умудряется превращать меня в фурию, да такую, что мне самой от себя противно становится. – Ещё ты красивая, и глаза у тебя добрые… когда не злишься, – улыбнулся мне Лис. Я смутилась, а мальчик, видя мою реакцию, улыбнулся шире. Потом глянул на часы и вдруг изменился в лице. – Прости, Мика, у меня занятия с наставником. И если я просижу с тобой ещё хотя бы пару минут, то опоздаю. Не обидишься, если уйду? – его будто бы действительно волновал этот вопрос. – Иди, – махнула я рукой. – Но только ты не уходи, – попросил он взволнованно. – Обещай, что не уйдёшь? Я медленно выдохнула и сказала: – Обещаю. Глава 27. Когда принимаются важные решения Целитель задержался у Далтера больше, чем на час, а когда вышел в гостиную, одарил меня таким суровым взглядом, что стало не по себе. – Войдите, Микаэлла, – сказал, кивнув на спальню. Я же почувствовала себя так, будто попала на экзамен, где всё сделала неправильно, и сейчас меня будут распекать. В общем-то, почти угадала. Когда несмело шагнула в комнату, Далтер полусидел на кровати, но ни рубашки, ни брюк на нём уже не было. Сразу стали видны бинты не только на рёбрах, но и на обеих ногах, а ведь вчера я их не заметила. Хотя теперь ясно, почему кое-кто решил не снимать штаны до конца. Видимо, побоялся, что если увижу ещё и эти повреждения, то точно ничего между нами не произойдёт. – Итак, рассказываю вам обоим, чтобы уж точно все всё поняли, – начал целитель, переводя свой строгий взгляд с меня на своего пациента. – Я запрещаю лорду Корну любые физические нагрузки как минимум на четыре дня. Вставать можно, но ходить только в пределах этих покоев, ни шагу дальше. И уж тем более никакой постельной акробатики, даже в самом щадящем режиме. Никаких скандалов, нервов, для скорейшего выздоровления необходим покой душевный, физический и своевременное принятия лекарств. А вы вместо этого устроили… первую брачную ночь! Я ощутила на лице такой жар стыда, будто оказалась рядом с пылающим костром. Далтер же оставался невозмутим и чуточку недоволен, но такое уж у него амплуа. |