Онлайн книга «Скай»
|
Спустя полчаса Скайлар захлопнула книгу и подошла к библиотекарю, еле сдерживая гнев. Но старичок не был виноват в том, что у нее так скоро закончилось терпение, поэтому она постаралась быть вежливой. — Скажите, вы не знаете, есть ли книги не о простых драконах, а о тех, кто может превращаться в людей? — Вам нужны сказки? — Ну, не совсем… — Вижу, вы заинтересовались этим вопросом. На самом деле, учитывая, что существуют легенды с подобными утверждениями, существовали люди, которые изучали это дело серьезно. Они проводили целые годы в наблюдении за драконами, стремясь выяснить, могут ли те превращаться. — Неужели? Это как раз то, что мне нужно. — Некоторые из тех магов оставили после себя заметки о своей работе. Их можно найти в том же ряду, левый стеллаж, третья полка снизу. Посмотрите у края, помню, что ставил их отдельно. Скайлар поблагодарила его и вернулась в знакомый проход. Она поставила бесполезный сборник сказок на место и прошла дальше. Неожиданно что-то заставило ее остановиться. Волоски на макушке встали дыбом, по спине пробежали мурашки. “В чем дело?” – спросила Скайлар уже понимая, что что-то не так. “Пока не поняла, - ответила Мелония. – Я чувствую опасность, но не могу понять, откуда именно она исходит”. Скайлар замерла и затаила дыхание от страха. Она припомнила, как в прошлый раз Мелония узнала, что ее друзьям грозит гибель. “Может, это не здесь? Вдруг что-то с Ноланом или Бибо?” “Нет, - уверенно ответила драконица. – Что-то совсем рядом. Такое ощущение, что стоит сделать шаг и нам конец”. Скайлар предусмотрительно сделала шаг назад. Странно, но внутри чуть отпустило. Интуиция больше не вопила во весь голос. “Что это может быть? Мы ведь уже были здесь”. “Не совсем. Мы ведь были лишь в начале ряда”. Скайлар поняла ее ход мыслей и вынуждена была согласиться. Все совпадало. По ощущениям выходило, что опасность поджидала где-то впереди, буквально в двух-трех шагах. Она ступила вперед и вновь непроизвольно напряглась. Девушка опустила взгляд на пол и обнаружила, что здесь каменные плиты отличались по цвету. В других частях Академии она подобного не замечала. Здесь гладкие квадраты были явно разделены – одни светлее, другие темнее. “Это просто невероятно, но… что, если где-то здесь ловушка?” “Думаешь?” “А почему нет? Знаешь, я читала в одной книге о подобном. Ставишь ногу не на тот квадрат и тебе конец”. “Думаю, ты права. Но все же очень странно. Тот старичок наверняка не раз проходил здесь, и остальные ученики тоже”. “Значит, и нам ничего не будет?” “По логике, не должно. Но у меня чешуя дыбом встает, как только мы двигаемся вперед.” “Возможно, ловушка не действует на людей? Может, только на драконов? Хотя, откуда бы в библиотеке взяться дракону? Создатели ловушки ведь не могли рассчитывать на подобное?” “Могли, если считали, что есть драконы, умеющие обращаться в людей”. “Допустим… И что делать? Нам надо добраться до конца ряда”. “Можно…” “Даже не думай, - перебила Скайлар. – Скорее всего этому милому старичку ничто не угрожает, но я не стану им рисковать. Разберемся сами”. “Может, позовем Нолана?” Скайлар раздумывала несколько секунд… потом минуту… потом две. “Нет! Мы сами можем о себе позаботиться”. “Упрямица. Это может дорого нам стоить”. “У нас с тобой целых две светлые головы, а одно из тел – драконье. Уверена, мы со всем справимся”. |