Книга Случайный поцелуй, или как избавиться от дракона, страница 40 – Оксана Северная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Случайный поцелуй, или как избавиться от дракона»

📃 Cтраница 40

— Сьер Ардент, — сквозь зубы процедил Вайлор Тэйморт. Его голос был похож на шипение змеи.

— Советник, — ровно ответил Ардент, не выказывая ни капли почтительности.

Ректор Локвуд приподнял брови и откинулся в кресле:

— Доброго утра, сьер Ардент, хорошо, что и вы здесь.

— Это разбирательство касается студентов с моего курса. Где же мне еще быть? Хотя меня не приглашали.

Он сделал еще шаг вперед и остановился, скрестив руки на груди.

— Я был свидетелем произошедшего, официально заявляю, что инцидент исчерпан. Студент Тэйморт получил отработку за неподобающее поведение. А студентке Террейн назначены дополнительные занятия для контроля применения магии.

Вайлор Тэйморт бросил на сьера Ардента яростный взгляд, будто собирался спалить его на месте.

— Сьер Ардент, исчерпан? — прошипел он. — Вы называете это решением? Мой сын должен выполнять грязную женскую работу на кухне!

Я резко прикусила язык, чтобы не брякнуть что-то лишнее. Даже так?! Представляю, какой удар по самолюбию нанес Кайру куратор. Теперь понятно, почему этот слизняк наябедничал папочке.

Ардент чуть склонил голову, его голос зазвучал жестко:

— Студенту Тэйморту необходимо научиться вести себя в обществе без осознания собственного превосходства. Особенно с женщинами. Потому что его завышенное самомнение вредит окружающим.

Кайр резко выдохнул, но похоже побоялся что-то сказать в ответ. Впрочем, сьер Ардент даже не взглянул в его сторону.

— Кроме того, — продолжил куратор, — мне непонятно, почему первый советник Его Величества и сам ректор Академии лично занимаются таким вопросом.

Ректор лишь многозначительно хмыкнул, а вот Вайлор Тэйморт сверкнул глазами.

— Я здесь как родитель! — резко бросил он. — И мой сын не совершал никаких проступков. Я требую справедливости и наказания для этой девчонки! Теперь любая девица, не добившаяся внимания высокородного дракона может его оклеветать, оболгать?

— Я не сказала ни слова лжи! — я выдохнула, ощущая как кровь закипает в жилах.

Ардент медленно повернул голову, окинув советника взглядом.

— Сьера Террейн говорит правду. Я все видел лично. То есть вы, советник, не верите моему слову?

Может, Ардент и дракон, но, кажется, у него есть что-то, чего напрочь лишен Кайр и его папочка. Порядочность.

Ректор заметно напрягся.

— Сьер Ардент, ваше слово много значит для всех нас.

— Просто уточняю, — голос куратора стал вкрадчивым. — Если вам не хватает моего слова, мы можем воспользоваться артефактом истины.

Заметила, как Кайр вздрогнул и побледнел.

— Вы не имеете права! Это опасный артефакт, влияющий на разум! — процедил Вайлор Тэйморт.

Но ректор поднял руку, обрывая дискуссию:

— В таком случае, Вайлор, мы должны полагаться на слова куратора Ардента. И раз сьер Ардент решил вопрос и обе стороны понесут урок из сложившейся ситуации, то для моего вмешательства нет причин.

Голос у него был таким ровным и нейтральным, что оставалось только гадать, что на самом деле ректор думал по этому поводу и кому верил.

— Отлично, — коротко ответил Ардент. — А сейчас, студентке Террейн следует отправляться на занятия, раз к ней больше нет вопросов.

Ректор кивнул в мою сторону:

— Больше вас не задерживаю, сьера Террейн.

Дважды повторять не требовалось. Я развернулась на каблуках и, не глядя ни на Кайра, ни на его отца, быстро направилась к выходу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь