Онлайн книга «Вампиры наклюкались!»
|
— Кто мы? — Я, генерал Чирис и тайная служба безопасности короны. Мы уже больше месяца ищем предателей в стенах дворца. Наш разговор прервал официант, принёсший десерт. Пару минут тишины, разрушаемой лишь стуком приборов, и Клюква не вытерпела. Её глаза горели азартом, а тело напряжённо замерло. — Почему это не барон Шулье? — спросила она, когда наши взгляды пересеклись. — Он ненавидит Микора, но любит его жену. — не знаю почему, но я решил не скрывать от неё ситуацию. В конце концов, от этого зависела и её жизнь. — Мы считаем, что он не стал бы рисковать здоровьем Юстины, когда она беременна. Да и после того отказа, он стал тем ещё… — хотел грубо выразить любвеобильность молодого аристократа, но потом смягчил выражение, — дамским угодником. У него было много любовниц за последнее время. Когда он не с ними, барон развивает свой бизнес: коневодство. С подозрительными личностями не общался, во дворце в последнее время не замечен. — Есть ещё подозреваемые? — затаив дыхание, спросила Клюква. Мне показалось, что её интерес имеет куда более глубокие причины, чем обычное девичье любопытство. Это заставило напрячься все мышцы в теле. Я сам себе напоминал зверя на охоте, что выслеживает жертву по запаху крови. — Есть. — медленно ответил на её вопрос, следя за реакцией. — За каждым следит тайная служба. Но, ягодка, — пристально уставился ей в глаза, стараясь передать ей свою уверенность, — я вижу, что тебя что-то беспокоит. Расскажи мне и я помогу тебе. Она замялась. Руки снова начали теребить салфетку, глаза смотрели в тарелку. Она нервно прикусывала нижнюю губу, а мне хотелось впиться в её рот, изгнать из её глаз беспокойство. — Милая. — позвал её. — Я защищу тебя, но мне надо знать, с чем я имею дело. Она сделала пару глубоких вдохов и выдохов, прежде чем заговорила. — Может мне показалось. Я не уверена… Я взял её за руку, безмолвно поддерживая. — Расскажи мне. — Сегодня с утра я говорила с принцессой Юстиной. — начала она уверенно, но я чувствовал её волнение, выраженное в быстром пульсе на запястье. — Она боялась за меня. Говорила о том, что, если меня не станет, ей и малышу не жить. Что злоумышленник захочет избавиться от меня, и тогда умрёт она. — её дыхание стало прерывистым, будто она была на грани того, чтобы расплакаться. — А потом, в той картинной галереи, я встретила генерала, и он… — она замолчала на полуслове, уйдя в воспоминания. Я не особо любил Левальда, но уважал его как стратега и военного, а Сантос верил ему, доверяя охранять самое ценное — свою семью. — Он что-то тебе сделал? — зная его отвратительный характер и нелюбовь к феям, предположил худшее. Она покачала головой, и я облегчённо выдохнул. — Как я понял, он напугал тебя. Что случилось? — допытывался до истины. — Я рассматривала портрет королевы Ретильс, когда он зашёл в ту комнату. Он сказал, что мы с ней схожи. — тут бы я поспорил, ведь рыжая маленькая феечка не была похожа на статную пепельноволосую вампиршу, что покорила сердце Сантоса. — Тебя напугало это сравнение? — продолжал расспрашивать её. — Я знал королеву, она была очень приятной и доброй женщиной. Сравнение с ней не оскорбление, а скорее комплимент. — Нет, не сравнение меня напугало. — подняла на меня свои голубые озёра фея, и зашептала. — Меня испугал сам генерал Чирис. Он говорил о том, что если бы королева Мирослава не была такой доброй, не жертвовала собой ради других, то прожила бы гораздо дольше. Сказал, что я могу пострадать из-за помощи королю. — было видно, что Клюква сильно напугана. — Возможно ли, что вы не смогли найти преступника из-за того, что он был среди тех, кто искал? |