Книга Незабудка для конунга, страница 34 – Полина Атлант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Незабудка для конунга»

📃 Cтраница 34

Ингвальд немного отодвинулся и продолжил пить. Весь вечер он пытался не смотреть на меня. Увлекся разговором о походе осенью со своими дружинниками.

Я решила немного продышать свежим воздухом, заодно и с отцом поговорить.

— Извините, я ненадолго уведу отца, — подошла я к общавшимся бондам.

Мужчины поклонились мне, и, взяв отца под руку, я увлекла его в сторону сада. Мы шли медленно и молчали, я не знала, с чего начать разговор и как признаться ему.

— Ты счастлива, дочка? — спросил отец, видимо, он чувствовал, что-то не так.

— Я ничего ее знала о том, что ты пообещал меня конунгу в жены, — остановилась я возле лавочки и посмотрела на отца.

— Ну, я думаю, Ингвальд бы сказал тебе, — он развел руками.

— Ты дал ему разрешение делить со мной ложе до свадьбы, — высказала я отцу.

— Послушай, моя девочка, — отец положил руки на мои плечи. — Для нас это большая честь, что он выбрал тебя себе в жены. Стань дроннинг и роди ему наследника. Ты достойна ею быть. Ты моя дочь, и мы из древнего северного рода. Мы должны продолжить его.

Я тяжело вздохнула и крепко обняла отца.

— На летнем празднике я напилась какой-то дряни и потеряла честь… — слезы облегчения потекли по моим щекам.

Отец посмотрел мне в лицо, крепко держа за предплечья.

— Что ты хочешь сказать, что это было не по твоей воле? — он посмотрел в мои глаза.

— По моей, я… я просто потеряла голову…

— Это было не с конунгом? — требовал он от меня ответа, больно сжимая предплечья.

— С ним….

Отец выдохнул и ослабил хватку.

— Кэролайн, я не понимаю, зачем ты мне это говоришь, что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Уже ничего, отец… — я присела на лавку.

Кажется, отцу было наплевать, что конунг обесчестил меня до брачной ночи. Для него было главное выдать меня замуж за самого достойного из достойных. Конечно, отец мужчина, и он не понимал, что это значит для девушки потерять честь до свадьбы. Главное, чтобы этот мужчина женился на мне. Уверена, у мамы было бы другое мнение по этому поводу.

— Ты обещана ему в жены и теперь его женщина, — отец дал мне понять, что я стала собственностью своего будущего мужа.

Только мы закончили бессмысленный разговор, как к нам подошел Ингвальд.

— Все в порядке? — спросил он нас. — Я волновался, куда ты ушла.

— Кэролайн сказала мне, что ты ее не оповестил о нашем договоре.

Я закусила губу, молчала и наблюдала за их разговором.

— Вальдбранд, твоя дочь никак не поймет, что я не мог представить ее своей новой женой, пока Кристин была во дворце, — конунг посмотрел на меня и распрямил плечи.

— Да, я понимаю, что это было опасно, — отец бросил мне недовольный взгляд. — Я слышал, что Кристин отравила твою бывшую невесту, она должна ответить за свое преступление.

Ингвальд положил руку на плечо отцу.

— Моя бывшая жена изгнана из моих земель и ничего не знает о Кэролайн. Твоей дочери ничего не угрожает. Даю слово!

Отец кивнул.

— Хорошо, Ингвальд, я верю тебе.

— Есть что-то еще, что тебя беспокоит, Вальдбранд?

— Нет, все нормально, в остальном, прошу, разберитесь сами, — сказал ему отец и оставил нас одних.

Ингвальд посмотрел на меня. На его лице отразилась молния, он был зол на меня.

— Зачем ты разболтала про нас?

Я встала перед ним.

— Хотела, чтобы он знал.

— Тебе стало бы легче, если бы между нами произошла серьезная ссора?

— Ты скрыл от меня, что отец пообещал меня тебе, я же ничего таить не собираюсь, — обняв себя за плечи, я дрожала от холода.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь