Книга Сбежать от истинного. (Не)Желанная невеста, страница 83 – Александра Берг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сбежать от истинного. (Не)Желанная невеста»

📃 Cтраница 83

Я невольно коснулась пальцами горловины, нащупывая под воротом мантии небольшой тёплый камень. Он всё ещё был при мне, и от этого по телу разлилась волна облегчения.

– Глазам не верю,  – прошептал Джейс Марр, будто боясь произнести это вслух.

– Давайте отойдём,  – я взяла мужчину под руку и повела к носу корабля, туда, где было меньше всего народу.

– Что происходит? Как?  – в голосе Джейса звучали недоумение и тревога.

– Пожалуйста…  – я прижала ледяные пальцы к вискам, пытаясь снять нарастающую головную боль.

– Командующий… он… он… вот же чёрт!  – Джейс выдохнул сквозь зубы, нервно проведя рукой по бороде.

– Ответьте мне,  – я вцепилась в руку мичмана, словно утопающий за последнюю соломинку.  – Мы можем вернуться? Сейчас же развернуть корабль и вернуться на Лорасс?

Мужчина тяжело вздохнул и облокотился спиной на корабельные канаты, скрестив на груди руки.

– Если бы мы,  – произнёс он, глядя на меня с сожалением,  – были хотя бы в нескольких часах пути от острова… Но “Разящий” успел отплыть слишком далеко. К тому же у нас приказ, и мы не вправе его нарушить.

– Но на острове остался человек!  – воскликнула я, сжимая кулаки.  – Опасный маг, который…

– Простите,  – Джейс развёл руками в жесте бессилия.  – Я ничем не могу помочь.

– А где Маркус?

– Мы отплыли без него, – вздохнул мужчина. – Вечерами на него что-то находит, и он становится сам не свой. Но скоро он должен вернуться. Когда мы пересечём Гтойский архипелаг.

Я молча прикусила губу.

– Хочу вас попросить…  – прошептала я, отвернувшись и вцепившись пальцами в шершавые корабельные доски. – Пока не говорите команде, кто я на самом деле. Для вас, как и для всех остальных на этом корабле, я  – целитель. И уверяю вас, довольно неплохой.

– Разве у меня есть выбор? – уголки губ Джейса невольно приподнялись в лёгкой улыбке.

– Нет,  – я покачала головой, улыбнувшись в ответ. – Собственно, как и у меня.

Глава 29

После непродолжительного рассказа Джейса, куски мозаики начали складываться: я поняла, каким образом Фрэнсис объяснил моё присутствие на корабле.

– "Разящему" нужен целитель! Причём лучший!

Вероятно, с этими словами, полными наигранного драматизма, Фрэнсис в обличии Амброза обратился к капитану.

Я живо представила, как он, корча гротескные рожи, пытаясь убедить Маркуса и Джейса в необходимости моего присутствия на борту. Наверняка разыграл целый спектакль, расписав, какие невероятные опасности подстерегают "Разящий" и как только один целитель, то есть я, способна спасти жизни всей команде.

– Маркус дал добро, – продолжил мичман, – но, мне кажется, он совершенно ничего не соображал. Никогда не видел его таким. Взгляд… словно у загнанного в ловушку зверя.

Джейс сделал короткую паузу, его взгляд скользнул по команде, собравшейся на палубе. Я проследила за ним, отмечая про себя, что экипаж "Разящего" был намного меньше, чем на военном корабле. Неужели Маркус настолько уверен в себе, что рискнул отправиться в плавание с такой минимальной командой?

– Дальше, вы, думаю, догадываетесь, что произошло, – продолжил Джейс, возвращаясь к рассказу. – Мы начали сборы, и как только всё было готово для отплытия, заместитель вашего ректора собственной персоной уведомил, что целитель уже на борту. И что вас… лучше не трогать.

При этих словах у меня вновь заболела голова. Виски начали ныть, словно их стиснул железный обруч. Боль пульсировала, отдаваясь в каждом нерве. Я невольно прижала ладонь ко лбу, закрыв глаза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь