Книга Отвергнутая невеста Золотого дракона, страница 66 – Александра Берг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая невеста Золотого дракона»

📃 Cтраница 66

С Харгом мы встретились примерно через двадцать минут.

Города я всё ещё не видела. Один лишь нескончаемый песок. Но меня уверили, что Халасар превзойдёт все мои ожидания.

Солнце уже начало подниматься над горизонтом, окрашивая небо в нежные розовые и золотистые тона. Мягкий утренний свет разливался по бескрайним песчаным просторам, играя бликами на чешуе внверн. И снова наступала жара... Но здесь она не казалась такой удушающей, как в Шайэре.

Вскоре я заметила впереди на горизонте нечто необычное. Сперва это казалось просто миражом, игрой тени и света. Но по мере нашего продвижения силуэты становились всё отчётливее. Оазис - спасительный островок буйной растительности с лазурно-голубым озером посередине, вокруг которого и раскинулся Халасар.

Город был обнесён крепостной стеной из красного песчаника. Разноцветные шатры с прилавками вились вдоль улиц, словно пёстрая змея, наполняя воздух ароматами экзотических специй и гомоном торговцев.

Когда мы подошли к массивным воротам, путь нам перегородили два огромных орка, чья кожа была ещё темнее и грубее, чем у Харга. Их мускулистые тела были покрыты боевыми шрамами, а на поясах висели устрашающего вида кривые сабли с зазубринами.

Показав разрешения на въезд и сундуки с одеждой, Эдриан что-то обсудил с орками. Те довольно закивали, после чего прош-стили нас в город.

Вот уж не знала, что Золотой полиглот. Интересно, чему он ещё научился за эти пять лет?

- Держись возле меня, - скомандовал Эдриан, когда мы миновали ворота. - Глаза не поднимай и ни с кем не вступай в разговоры, иначе тебе запросто могут отрезать язык. Орки уважают только своих женщин, с остальными они поступают по-свойски. На твоём теле нет клейма принадлежности, - прошептал он, крепко беря меня за руку, - так что тебя могут украсть, а после продать в какой-нибудь гарем.

- Ты специально меня путаешь? - спросила я, чувствуя, как от его слов по спине пробежал холодок.

- Не пугаю, а предупреждаю об опасности.

- Тогда зачем нужно было делать из меня рабыню? - возмутилась я.

- Потому что остальным женщинам в город входить строго запрещено, - цокнул языком дракон. - Все женщины и девушки, которых ты здесь увидишь - чья-то собственность. Они лишь товар, не более. Это тебе не столица.

- Ужасное варварство! - фыркнула я.

Эдриан промолчал, полностью сосредоточившись на окружающей обстановке. Ведомый массивной фигурой Харга по широким улицам Халасара, он ни на секунду не упускал из виду свою группу.

Мы остановились в одном из гостевых домов для купцов, с хозяином которого Харг Та был знаком лично. К моему удивлению, хозяином оказался не орк, а самый обычный человек - высокий, сутулый мужчина средних лет с полностью бритой головой, покрытой замысловатыми татуировками.

- Эммон Кью, рад встрече, - приветственно кивнул ему Харг на всеобщем языке, когда мы вошли в просторный холл постоялого двора.

- Харг! Какая неожиданность! - мужчина тут же вышел из-за стойки, почтительно склонив голову. - Что привело тебя в наши края? Нечасто увидишь тебя в городе в эти неспокойные времена.

- Дела, друг мой, дела, - уклончиво ответил Харг. - Нам с моими спутниками нужны три лучшие комнаты, какие у тебя только найдутся. Надеюсь, ты сможешь нас устроить со всеми удобствами.

- Конечно, без вопросов! - закивал Эммон, широко улыбаясь. - Всё будет сделано в лучшем виде, не сомневайтесь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь