Книга Отвергнутая невеста Золотого дракона, страница 71 – Александра Берг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая невеста Золотого дракона»

📃 Cтраница 71

В этой звенящей тишине отчётливо слышалось, как потрескивает остывающий после дневного зноя песок, а в воздухе отчётливо ощущались тяжёлые запахи крови и гари.

Но обманчивое спокойствие длилось недолго. Примерно через полчаса после того, как меня заперли здесь, в доме начали раздаваться приглушённые гортанные голоса.

"Тауры!" - сразу догадалась я.

Подбежав к двери, я прижала ухо к тонкому полотну и прислушалась. Бесполезно - я не знала языка.

Видимо, брат переправил через портал кочевников, чтобы... что? Неужели их тоже перебросят в столицу? Среди них были маги. Вспомнить хотя бы того кочевника, что пытался сбежать.

Ситуация определённо накалялась, и время работало против меня.

Внезапно в коридоре раздались тяжёлые шаги, приближающиеся к моей комнате. Спустя мучительно долгую минуту кто-то начал скрестись в дверь, словно под ней ластилась кошка. Но это, разумеется, был не пушистый зверёк, а мой собственный брат.

Оуен решил прибегнуть к детской и давно позабытой стратегии?

Мне это показалось довольно низким и лицемерным поступком с его стороны. Ведь в последние годы он совершенно не интересовался мной, не навещал, написал лишь одно-единственное письмо, даже на свадьбу не соизволил пригласить!

Но, несмотря ни на что, Оуен оставался моим братом. В отличие от него я не забыла наставления нашего отца: "Семья превыше всего". И поэтому сделаю всё, чтобы спасти его.

Когда ключ повернулся в замке, я отошла от двери.

Оуен показался мне измученным: лицо осунулось, под глазами залегли серые тени, губы стали белыми как мел. Было очевидно, что его резерв практически пуст Неудивительно, ведь порталы требуют огромного количества магической энергии.

- Привет - брат потупил взгляд и протянул мне поднос с фруктами и свежими пшеничными лепёшками. - Вот, при-

нёс тебе поесть. Ты;наверное, голодна.

- Спасибо, но не стоило.

Притрагиваться к еде в этом доме? Нет уж, увольте. Сейчас нужно быть настороже.

- Как хочешь, - Оуен бросил поднос на стол, сам же устало опустился на подушки. - Зачем ты приехала на юг? - брат бросил на меня проницательный взгляд.

- Я ведь уже сказала - спасти тебя от самого себя. Есть ещё шанс, Оуен!

Брат отвернулся.

- А если твоя затея не удастся? - упрямо продолжила я. - Что, если Ксандрен отобьёт нападение? Думаешь, он ничего не знает? Пораскинь мозгами, что будет с тобой тогда!

- Меня казнят, как государственного изменника, - мрачно усмехнулся Оуен.

- Не только тебя. Ксандрен дат мне чётко понять, что всех нас ждёт незавидная участь. Не думаешь о себе или обо мне, то подумай о своей жене, о своём сыне, в конце концов!

- Что? Сыне? - Оуен резко поднялся на ноги.

- Ты разве не знат? Мадлен не говорила, что беременна? Неужели ты так сильно был поглощён собой и своими делами, что ничего не заметил?

Повисла тишина, столь плотная, что даже голоса в коридоре, казалось, растворились в ней без следа. Оуен застыл, уставившись в пустоту невидящим взглядом, будто перед ним возник призрак. На его лице одна за другой сменялись эмоции: недоверие, изумление, ужас и, наконец, ошеломляющее осознание.

- Сын... у меня будет сын, - медленно, почти по слогам произнёс он, словно пробуя слова на вкус и пытаясь осмыслить их истинное значение.

- Ты готов пожертвовать им ради своих амбиций? Уверена, должен быть другой путь, куда менее кровавый и жестокий. Ксандрен...

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь